Translation for "сюзер" to english
Сюзер
Similar context phrases
Translation examples
Твой отец был обычным простолюдином, а истинно благородным был сюзерен, которому он служил. Именно он был дворянином.
Your father, a common man with a fiefdom, was a vassal to his overlord, the true noble, the Grand Seigneur.
Наши нормандские сюзерены ненавидят анжуйцев.
Our Norman overlords hate the Angevins.
– Ястреб и есть лорд Джеффри, сюзерен Монтрайта.
The Hawk is Lord Geoffrey, overlord of Montwright.
Проснись, Ябу-сама наш сюзерен, как было всегда.
Wake up, Yabu-sama's overlord as he always was.
Мышелов хотел было сказать: «Могущественный сюзерен, это все злодейские чары.
            The Mouser was about to say, “Puissant Overlord, this is evilest enchantment.
Да за такую драгоценность жена сюзерена отдаст что угодно!
It's a jewel that the wife of the Overlord would give her eyeteeth to possess!"
Разорванному уху племянницы сюзерена никто большого значения не придал.
No special significance was attached to the injured ear of the Overlord's niece.
Эксцентричный сюзерен был на голову выше Фафхрда, но тощ, как умирающий от голода мингол.
The fantastic overlord stood a head higher than Fafhrd, but was thin as a starved Mingol.
Нельзя в сласть хозяйничать в новом владении под бдительным оком собственного сюзерена.
He could not enjoy his mastery of the new manor under the scrutiny of his own overlord.
– Вы называете нашего сюзерена Глиппи? – воскликнул шокированный Слинур. – Вот бесстыдница!
            “Is it Glippy you call our overlord?” Slinoor ejaculated, genuinely shocked. “Oh shameless one!”
– Я – гофмейстер Глипкерио Кистомерсеса, ланкмарского сюзерена, и вот эмблема моей власти.
He said gravely, “I am chamberlain of Glipkerio Kistomerces, Overlord of Lankhmar, and here is my wand of authority.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test