Translation for "сэн" to english
Сэн
Similar context phrases
Translation examples
Г-н Пан Сэнь (Китай)
Mr. Pang Sen (China)
76. Г-н Пан Сэнь (Китай) говорит, что консенсус по вопросу предотвращения распространения ядерного оружия укрепляется.
76. Mr. Pang Sen (China) said that the consensus on preventing the proliferation of nuclear weapons was gaining greater strength.
(Малайзия), г-н Стюарт Харрис (Австралия), г-н Стефан Эссель (Франция), г-н Борис А. Цепов (Российская Федерация), г-н Ниаз А. Наик (Пакистан), г-н Педро Оярсе (Чили), г-н Пан Сэнь (Китай), г-н Аллан Росас (Финляндия) и г-н Владимир Сотиров (Болгария).
(Malaysia), Mr. Stuart Harris (Australia), Mr. Stéphane Hessel (France), Mr. Boris A. Tsepov (Russian Federation), Mr. Niaz A. Naik (Pakistan), Mr. Pedro Oyarce (Chile), Mr. Pang Sen (China), Mr. Allan Rosas (Finland) and Mr. Vladimir Sotirov (Bulgaria).
Г-н Пан Сэн (Китай) (говорит по-китайски): Делегация Китая хотела бы выразить свою признательность Международному агентству по атомной энергии (МАГАТЭ) за большую работу, проделанную за последний год в направлении содействия использованию атомной энергии в мирных целях, а также по обеспечению осуществления гарантий нераспространения ядерного оружия, контроля за этим процессом и его предотвращения.
Mr. Pang Sen (China) (interpretation from Chinese): The delegation of China would like to express its appreciation to the International Atomic Energy Agency (IAEA) for the great deal of work it has done in the past year to promote the peaceful use of nuclear energy and to safeguard, monitor and prevent the proliferation of nuclear weapons.
6. В состав Рабочей группы по праву на развитие на ее третьей сессии входили следующие 15 экспертов: г-н Д.Д.К. Дон Нанджира (Кения), г-н Мохамед Эннасёр (Тунис), г-н Александр Фаркас (Румыния), г-н Оробола Фазегун (Нигерия), г-жа Лихия Гальвис (Колумбия), г-н Харон Бин Сирадж (Малайзия), г-н Стюарт Харрис (Австралия), г-н Стефан Эссель (Франция), г-н Олег Мальгинов (Российская Федерация), г-н Освальдо Мартинес (Куба), г-н Ниаз А. Наик (Пакистан), г-н Педро Оярсе (Чили), г-н Пан Сэнь (Китай), г-н Аллан Росас (Финляндия) и г-н Владимир Сотиров (Болгария).
6. The Working Group on the Right to Development at its third session consisted of the following 15 experts: Mr. D.D.C. Don Nanjira (Kenya), Mr. Mohamed Ennaceur (Tunisia), Mr. Alexandre Farcas (Romania), Mr. Orobola Fasehun (Nigeria), Mrs. Ligia Galvis (Colombia), Mr. Haron Bin Siraj (Malaysia), Mr. Stuart Harris (Australia), Mr. Stéphane Hessel (France), Mr. Oleg Malguinov (Russian Federation), Mr. Osvaldo Martínez (Cuba), Mr. Niaz A. Naik (Pakistan), Mr. Pedro Oyarce (Chile), Mr. Pang Sen (China), Mr. Allan Rosas (Finland) and Mr. Vladimir Sotirov (Bulgaria).
14. В состав Рабочей группы по праву на развитие на ее второй сессии входили следующие 15 экспертов: г-н Д.Д.К. Дон Нанджира (Кения), г-н Мохамед Н. Энасер (Тунис), г-н Александр Фаркас (Румыния), г-н Оробола Фасехун (Нигерия), г-жа Лихия Гальвис (Колумбия), г-н Стюарт Харрис (Австралия), г-н Стефан Эссель (Франция), г-н Сергей Косенко (Российская Федерация), г-н Освальдо Мартинес 2/ (Куба), г-н Ниаз А. Наик (Пакистан), г-н Педро Оярсе (Чили), г-н Пан Сэнь (Китай), г-н Аллан Росас (Финляндия), г-н Харон Бин Сирадж (Малайзия) и г-н Владимир Сотиров (Болгария).
14. The Working Group on the Right to Development at its second session consisted of the following 15 experts: Mr. D.D.C. Don Nanjira (Kenya), Mr. Mohamed Ennaceur (Tunisia), Mr. Alexandre Farcas (Romania), Mr. Orobola Fasehun (Nigeria), Mrs. Ligia Galvis (Colombia), Mr. Stuart Harris (Australia), Mr. Stéphane Hessel (France), Mr. Serguei Kossenko (Russian Federation), Mr. Osvaldo Martínez Mr. Jorge Lago Silva attended on 2-6 May 1994, as the alternate to Mr. Martínez. (Cuba), Mr. Niaz A. Naik (Pakistan), Mr. Pedro Oyarce (Chile), Mr. Pan Sen (China), Mr. Allan Rosas (Finland), Mr. Haron Bin Siraj (Malaysia), and Mr. Vladimir Sotirov (Bulgaria).
Это я, Сэн!
It's Sen.
Цена билета: для взрослых - 50 сэн, для детей - 20 сэн.
Adults 50 Sen - Children 20 Sen
Принцесса О-Сэн...
Miss O-sen...
Забудь это, Сэн.
Forget it, Sen
Сэн но Рикю.
Sen no Rikyu.
Сэн? Наконец-то!
Thank goodness, Sen!
Сударыня, Сэн пришла!
Yubaba, it's Sen.
Сэн, возьми их.
Hurry Sen, take it!
Где ты, Сэн?
Sen, where are you?
Дандзуро и Сэн отвоюют замок в двенадцатом году правления императора Го-Мураками.
Danjuro and Sen would recover the castle in the twelfth year of the Emperor Go-Murakami.
— Сэнно-Рикю, специалист Хидэёси Тоётоми по чайной церемонии, сорвал атаку великого генерала Киёмаса Като, обессилив его одним взглядом.
“Toyotomi Hideyoshi’s tea master, Sen-no-Rikyu, averted an attack from the great General Kato Kiyomasa with a single glance that took away his strength,” Sano said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test