Translation for "считая" to english
Считая
Translation examples
ограничить текст сообщения по объему 50 страницами (не считая приложений).
Limit the length of the communication to 50 pages (not counting annexes).
27. Объем докладов составил в среднем 30 страниц, не считая приложений.
27. Reports were on average 30 pages long, not counting annexes.
ограничить текст просьбы о принятии срочных мер по объему пятью страницами (не считая приложений).
Limit the length of the request for urgent action to 5 pages (not counting annexes).
Бюджет ГФР в настоящее время составляет 240 000 швейцарских франков (не считая оклады персонала).
The budget of the FIU is currently 240,000 Swiss francs (not counting staff salaries).
Целевым показателем на период 2012−2013 годов были 35 стран, не считая МПО и НПО.
The target for the 2012 - 2013 period was 35 countries - without counting IGOs and NGOs.
Такой период не должен превышать 10 лет, считая с момента окончательного прекращения производства.
This period must not exceed 10 years counted from the time when production is definitely discontinued.
Прошло пять лет, не считая года подготовительной работы, с момента проведения Мадридской мирной конференции.
Five years have passed since the Madrid peace conference, not counting the preparatory year.
Считая этот раз?
Counting this instance?
Трое, считая Шэддока.
Three, counting Shaddock.
Не считая меня.
I don't count.
Считая это утро.
Counting this morning.
Не считая Эбби?
Not counting Abby?
Считая его, одного.
Counting him, one.
Не считая себя.
Not counting myself.
- Не считая бельэтажа.
Not counting the mezzanine.
Трех, считая эту.
Three, counting that one.
Три, считая этот.
Three, counting this one.
Четыре пересчитал, а пятую принял не считая, на веру, чтобы только в карман да убежать поскорее.
He counted through four thousand and then took the fifth without counting it, on faith, just to pocket it and run away quickly.
— А письмо-то у тебя с собой, Гарри? — спросил он, считая петли.
“Still got yer letter, Harry?” he asked as he counted stitches.
Не считая меня, конечно.
--Not counting me, of course.
Не считая сомнительных.
Not counting possibles.
Не считая последнего, конечно.
Not counting the last part.
Ну и, конечно, не считая станции «К».
And not counting Station K.
Или больше, считая подкрепления?
More, counting replacements?
Это не считая Паттерсона.
This did not count Patterson.
Пять, считая Роберта.
Five, counting Robert.
Не считая Фионы, естественно.
Not counting Fiona, of course.
Нас же пятеро, считая вас.
Our number is five, counting yourself.
Подождал, считая про себя до десяти.
Waited, counting ten to himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test