Translation for "счетоводство" to english
Счетоводство
noun
Translation examples
Услуги по счетоводству и бухгалтерскому учету
Bookkeeping and accounting services
b) Введение в ручные и электронные системы счетоводства
Introduction to manual and electronic bookkeeping systems
Женщины не знакомы с основами счетоводства и не умеют вести бухгалтерские документы.
Women are not trained in accounting and bookkeeping.
Более того, многие МСП отмечали, что бухгалтерский учет и счетоводство являются их наиболее слабым местом.
Furthermore, many SMEs reported that their main area of weakness was accounting and bookkeeping.
Они сводятся к исходным принципам (так называемым принципам надлежащего счетоводства, ПНС), часть которых кодифицирована, а часть - нет.
They consist of underlying principles (the so-called principles of proper bookkeeping, GoB) which are both codified and non-codified.
Материалы пересматриваются и изменяются для каждого курса и ориентированы на развитие базовых управленческих навыков, обучение счетоводству и планированию деловой деятельности.
Materials are adapted and changed for each course and focus on basic management skills, bookkeeping and business planning.
Деятельность по бухгалтерскому учету, счетоводству и ревизии и консультирование по налоговым вопросам и вопросам недвижимости, исключая условно начисленную ренту
Accounting, bookkeeping and auditing activities and tax consultancy and real estate, excluding imputed rents Revisited sector paper
С учетом этого Министерство организовало учебные программы по вопросам управления фермерским хозяйством, домашнему счетоводству, анализу семейного бюджета и другим аналогичным вопросам.
The Ministry consequently offered extension programmes in farm management, household bookkeeping, family budget analysis and the like.
В нем сообщается также (стр. 41), что женщины не имеют доступа к финансовым кредитам, не знакомы с основами счетоводства и не умеют вести бухгалтерские книги.
It also indicates (p. 38) that women do not have easy access to financial credits and are not trained in accounting and bookkeeping.
Япония разрешает въезд физическим лицам, занимающимся некоторыми конкретными видами профессиональной деятельности, - юридическими услугами, бухгалтерским делом, аудитом, счетоводством и налогообложением - на срок не свыше пяти лет.
Japan provides access to natural persons engaged in some specific activities of legal services, accounting, auditing, bookkeeping and taxation for a period not exceeding five years.
- Счетоводство, пчеловодство.
Bookkeeping, beekeeping.
— Вы и на машинке учитесь печатать? Мойра кивнула. — И счетоводству тоже.
"Are you taking typing, too?" She nodded. "And bookkeeping.
И уже серьезно добавила, что дон Хуану необходимо изучить основы счетоводства, чтобы помогать нагвалю управлять хозяйством.
She added more seriously that it was imperative for don Juan to learn basic bookkeeping in order to help the nagual manage the property.
Джонни Пейн до войны помогал отцу продавать овощи с лотка в Бермондси и теперь брал уроки счетоводства у Джеймса — в мирное время пригодится.
Johnnie Payne sold vegetables with his father from a stall in Bermondsey. He had been taking lessons from James in bookkeeping, which would come in useful after the war.
А. От обследования НИОКР к правилам национального счетоводства
A. From R&D survey to national accounting conventions
Как поясняется в публикации ОЭСР 1996 года, озаглавленной "Инфляционное счетоводство: Руководство по национальному счетоводству в условиях высокой инфляции" (сокращенное название "Инфляционное счетоводство") и подготовленной Питером Хиллом, факторы, которые могут привести к возникновению такой ситуации, включают в
As is explained in the 1996 OECD publication entitled: "Inflation Accounting: A Manual on National Accounting Under Conditions Of High Inflation" (in short Inflation Accounting), prepared by Peter Hill, factors that can produce this situation include uneven fluctuations throughout the period in either or both transaction flows (including inventory turnover) and general price levels.
Эти целевые показатели во многих случаях опираются на концепции национального счетоводства.
The targets are frequently tied to national accounting concepts.
Руководство по национальному счетоводству: применение Системы национальных счетов в странах с переходной экономикой
Handbook of National Accounting: Use of the System of National Accounts in Economies in Transition
На этом совещании также могли бы быть рассмотрены и другие практические вопросы национального счетоводства.
The meeting could also address other practical issues of national accounting.
Изучение методологий и практики стран в области "национального счетоводства с учетом экологических факторов"
Examination of methodologies and country practices to produce “green national accounting
ОЭСР публикует справочники, руководства и технические предписания по методологическим аспектам национального счетоводства.
Publishes handbooks, manuals and technical guides on methodological aspects of national accounting.
Что думаешь о счетоводстве?
What do you think of accounting?
Нет ничего интересней книг по счетоводству.
Nothing's better than an accounting book.
Я научился искусству гравюры у фальшивомонетчика. Счетоводству - у мошенника.
I learned engraving from a counterfeiter, accounting from a swindler.
Когда-нибудь хочу стать бухгалтером, но сначала счетоводство.
Well, I want to be an accountant one day, but, yes, book-keeping first.
— Мне не по душе ни счетоводство, ни статистика.
‘I don’t have the mentality of an accountant or a statistician.
Пока Стукпостук вел нудную литанию счетоводства, Мойст разглядывал скопление народа.
He stared at the crowds as Drumknott went through the tedious litany of accountancy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test