Translation for "сфабрикованный" to english
Сфабрикованный
adjective
Translation examples
adjective
3. сознательно используют такие подложные или сфабрикованные информацию и заявления.
3. Knowingly uses such false or forged information or statements.
Авторы указывают на отсутствие каких-либо доказательств того, что второй автор в поддержу своих утверждений ссылался на сфабрикованные документы.
The authors point out that there is no evidence that the second author relied on forged documents in support of his claims.
В мае 2008 года Иран представил 117-страничный документ с оценкой, в котором он утверждал, что документация была сфальсифицирована и сфабрикована.
In May 2008, Iran provided a 117-page assessment in which it asserted that the documentation was forged and fabricated.
В этом заключении отмечалось, что представленные полиции против автора документы прочесть практически невозможно и они являются, по всей видимости, сфабрикованными.
This report established that the documents presented by the police against the author were practically impossible to read and were obviously forged documents.
Агентство признает получение в мае 2008 года 117страничного документа Ирана с оценкой, в котором Иран утверждает, что документация была сфальсифицирована и сфабрикована.
The Agency acknowledges receipt of Iran's 117page assessment of May 2008, in which Iran asserted that the documentation was forged and fabricated.
В южной части Кореи историки также обнаружили в имперских архивах оригинальные документы, доказывающие, что старые договоры были сфабрикованы.
In the southern part of Korea, too, historians had unearthed original documents in the Royal Archives proving that the old treaties had been forged.
И здесь вновь возникают сомнения в его искренности и достоверности его информации, поскольку нет ничего проще, чем сфабриковать или подделать документы и использовать их для какой-то конкретной цели.
This again calls in question his credibility and the authenticity of his information, since nothing is easier than to create forged documents or to alter documents and use them for a particular purpose.
По всей видимости, члены Группы не осознают серьезность предъявления обвинений людям, правительствам и компаниям на основе доказательств, которые могут быть сфабрикованными или фальшивыми.
They do not appear to consider the gravity of indicting people, governments and companies on evidence that may be forged or false. IV. ALLEGATIONS AGAINST GOVERNMENT OF UGANDA/UPDF
Как утверждает защита, в них были выявлены многочисленные хронологические несоответствия, противоречия и ошибки, которые позволяют предположить, что эта инкриминирующая документация была подделана в целях поддержки сфабрикованных обвинений.
According to the defence, they contained numerous anachronisms, inconsistencies and errors, suggesting the incriminating documents had been forged and used to frame the defendants.
Его оппортунистические обвинения были сфабрикованы именно сейчас, по всей видимости, в сговоре с другими силами агрессии в регионе в попытке сформировать направленный против Эритреи нечестивый альянс.
Its opportunistic accusation now is perhaps timed and concocted in collusion with other forces of aggression in the region in a move to forge an unholy alliance against Eritrea.
Может, он пытался что-то скрыть и сфабриковал завещание.
Maybe he was trying to hide something and forged the will.
Слушайте, команда Деннинга сфабриковала отчет который позволил ему добиться одобрения ФДА.
Look, Dennings team forged expert reports that allowed him to slip by FDA approval.
Вы сказали, что... что карта была украдена, что она была сфабрикована в 1940.
You said that the... the map that was stolen, it was forged in the 1940s.
Я осмотрел твой номер, нашел на компьютере предсмертную записку, которую ты сфабриковал для Салли.
I looked through your apartment, found the suicide note that you forged for Sally on your computer.
вы вытащили Харроу из-за решетки, подделали документы, сфабриковали его смерть и положили прах свиньи в урну?
you sprung Harrow from jail, forged documents, faked his death and put pig ashes in the urn?
Если полиция сфабриковала послание…
If the cops had forged the note…
— Доказательства легко сфабриковать, сын мой.
Proofs can be forged, my son.
Письма сфабриковал от этого брата: вот, смотрите.
He forged letters from the brother to prove it.
Последнюю, потому что, хотя сфабрикована она, пожалуй, наименее удачно, она непосредственно касается повествования как такового.
The last page because, though less well forged, perhaps, it closely concerns the actual narrative.
Вы сфабриковали дневник, подбросили письмо и заплатили отцу Харумэ, чтобы бросить подозрение на мою госпожу.
You forged the so-called diary, planted the letter, and paid Harume’s father to cast suspicion upon my lady.”
В борьбе с противоречиями будут сфабрикованы любые факты, все грубые грани будут сглажены, и, в конце концов, согласными окажутся все.
some opportunist will come along and forge a contradiction, polish a rough edge of meaning, and then it will fit.
Как вы можете убедиться, бюро сумело даже сфабриковать достаточно правдоподобное прошлое, чтобы она получила допуск к секретной работе.
As you can see, the bureau was even able to forge a past realistic enough for her to gain her security clearance.
Особенно если приспешники Джо из “Прогнозов инвесторам”, защищаясь, начнут поливать ее грязью, используя набор сфабрикованных свидетельств: они способны выставить ее даже террористкой, если захотят.
Especially not if Joe’s minions at The Weatherman started mud slinging with forged fire-wall logs: They could make her look like the next Unabomber if they wanted to.
Тогда он проделал это другим способом: сфабриковал компрометирующее письмо якобы от Габриэля к Дженни и публично зачитал его в полной светской публики бальной зале.
He had been forced to do it another way, forging an incriminating letter from Gabriel to Jenny and having the letter read publicly to a whole ball-roomful of members of the ton .
— О том, что Бронски — диппредставитель Севкоора, мы знаем только со слов самого Бронски, — напомнил Кол-хин. — Если он сумел сфабриковать мрашанскую красную карту, то сделать фальшивое удостоверение дипломата для него — пустяк.
"We only have Bronski's word that he's a NorCoord diplomat," Kolchin reminded him. "If he can forge a red card, a diplomatic ID isn't going to be a problem."
adjective
Он утверждает, что уголовные обвинения против него были сфабрикованы кыргызстанской милицией.
He maintains that the criminal charges against him were faked by the Kyrgyzstan police.
По мнению адвокатов г-на Раджаба, эта часть материалов, представленных на упомянутом DVD, была сфабрикована.
Mr. Rajab's lawyers consider that this part of the DVD was fake.
Агентство не должно опираться в своей деятельности по проверке на недостоверные или сфабрикованные доказательства.
The Agency must not build its verification activities on unreliable and fake evidence.
Требование о проведении выборочных замеров топливных стержней со стороны секретариата Агентства, которое в прошлом сфабриковало "несоответствие", уничтожив взятый им же пробный замер, в конечном итоге доказывает, что секретариат намерен подвергнуть Корейскую Народно-Демократическую Республику давлению, выдумав еще одно "несоответствие".
The demand for selective measurement of the fuel rods on the part of the Agency secretariat, which faked up "inconsistency" in the past even by destroying its judging sample, is in the final analysis proof that it is intending to resort to pressure on the Democratic People's Republic of Korea by inventing another "inconsistency".
16 ноября 1990 года японское информационное агентство "Дзидзи", пытаясь разжечь подозрения по поводу ядерной деятельности Корейской Народно-Демократической Республики, предало гласности информацию о том, что Соединенные Штаты "рискнули сфабриковать" фотографии с разведывательных спутников и распространили их в секретариате МАГАТЭ и в западных странах, чтобы распустить слух о "подозрениях насчет программы разработки ядерного оружия" в Корейской Народно-Демократической Республике.
On 16 November 1990, the Japanese Jiji news service disclosed that, in a bid to arouse suspicion about the Democratic People's Republic of Korea's nuclear activities, the United States "adventurously faked up" reconnaissance satellite photographs and circulated them among the IAEA secretariat and the Western countries to peddle around the "suspected nuclear arms development programme" in the Democratic People's Republic of Korea.
Они сфабриковали его болезнь.
They're faking sick.
Она сфабриковала собственную смерть.
She faked her death.
Он сфабриковал своё отбытие.
He faked his departure.
Мы сфабриковали его смерть.
We faked his death.
Вы могли их сфабриковать.
You could fake that.
Ты сфабриковала целое дело.
You faked the whole thing.
Ты сфабриковал свою смерть?
You faked your own death?
– А он оказался сфабрикованным.
“And it was a fake.”
– Вы хотите сказать, что алиби может быть сфабриковано?
“You mean the alibis might be faked?”
– Это алиби он сфабриковать не мог.
“He couldn’t have faked this one.
Что пленка Джорджа сфабрикована? Плевать. Мы-то видели!
George's film is a fake? Fuck 'em. We saw it!
Все улики указывали на него… И затем обнаружилось, что эти улики были кем-то сфабрикованы
A lot of evidence against him - and then they found that the evidence had been faked by someone ...
Если Коппа будут судить, то, как и во всех подобных процессах, используют сфабрикованные свидетельства.
If Kopp were ever tried, it would be, as in all such trials, with faked evidence.
Он зажег сигарету и глубокомысленно воззрился на нее. – Я бы хотел, чтобы вы сфабриковали ответ.
he said as he lit one and drew deeply on it, “I want you to fake an answer.”
Видели же вы, какие фото сейчас можно сфабриковать! — Но наши-то будут подлинные!
"They'll just think it was faked. Have you seen what they can do with special effects these days?" "But this is different.
Но… - Семь тысяч четыреста семьдесят четыре, - наконец сказала она. - М-да? Прямо посреди этого сфабрикованного номера сообщения?
But– "That number, ‘7474’," she said. "Yeah? Right in the middle of the fake message number?"
Хотя полиция может сказать, что я их сам сфабриковал, поскольку за мной водится слава чудаковатого субъекта.
Suppose, though, police would say I faked them somehow; for they all think I’m a queer character.
adjective
Следовательно, по мнению авторов, протокол допроса был сфабрикован полицейскими и поэтому является "незаконным".
Therefore, the authors submit that the protocol of the interrogation was falsified by the police, and hence "illegal".
Кроме того, доказательства, представленные заявительницей и ее мужем в поддержку их утверждений во время процедуры рассмотрения ходатайства об убежище, были по сути ложными и/или сфабрикованными.
Furthermore, the evidence provided by the complainant and her husband to support their claims during the asylum procedure were essentially false and/or falsified.
В ходе заседания государственный обвинитель заявил, что размещенные "Одхикаром" на его веб-сайте фотографии были сфабрикованы и что данные о пострадавших во время упомянутой демонстрации не соответствовали действительности.
During the hearing, the public prosecutor stated that the photographs published by Odhikar on its website were falsified and that the figures of casualties during the said demonstration were incorrect.
Только здесь они официально регистрируются и попадают в нормальную систему судопроизводства, причем даты и материалы в их делах фактически являются сфабрикованными (статьи 2, 11, 12, 15 и 16).
It is only then that they are officially registered and their cases are processed through the regular justice system on the basis of falsified dates and information (arts. 2, 11, 12, 15 and 16).
Записи могли быть сфабрикованы.
Records could have been falsified.
Потому что ты сфабриковал свое резюме.
Because you falsified your resume.
Проверка установила что его послужной список и личность были сфабрикованы.
A background check revealed that his work history and identity had been falsified.
У нас есть неоспоримые доказательства, что вы сфабриковали каннибализм Фрэнка Пати.
You lied. We have conclusive proof that you falsified evidence of the Frank Party cannibalism.
Чтобы избавиться от меня, Норман Осборн сфабриковал улики, он хочет завладеть моими исследованиями.
And now, to eliminate me from the picture Norman Osborn has falsified evidence against me in order to take control of my work.
— Они ждали, что ты вернешься, — наконец проговорил Дрейкос. — Значит, они замешаны в сфабрикованном против тебя деле.
"They expected your return," Draycos said at last. "That would mean they are involved with the falsified theft.
Последние слухи - неподтверждённые, как и большинство слухов - гласили, что из всей компании лишь сам Юлий да один-два его последователя якобы обладают заправским боевым опытом, да и то, имеются основания подозревать, что послужные списки, свидетельствующие о подобном опыте, просто-напросто сфабрикованы.
The latest rumor, as unconfirmed as rumors usually were, said that Julius himself, and one or two of those with him, were the only members of his group who claimed to have bona fide combat experience—and there were some grounds for suspecting that the records indicating that experience had been falsified.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test