Translation for "сушилка" to english
Сушилка
noun
Translation examples
noun
9.3.2.3.1 Сушилки для проб
9.3.2.3.1. Sample dryers
8.1.8.5.8 Проверка сушилки для проб
8.1.8.5.8. Sample dryer verification
- Сушилка для волос.
A hair dryer.
Сушилка просто отключилась.
- The dryer just stopped.
Посмотри в сушилке!
Look in the dryer!
Дарси в сушилке.
Darcy in the dryer.
Это моя сушилка.
Oh, that's my dryer.
Кейси, у сушилки.
Casey, by the dryer.
- Они в сушилке.
They're in the dryer.
Хелен, выруби сушилку!
H-Helen, kill the dryer!
– В сушилке прачечной на пристани.
In a dryer in the marina laundry.
Между стиральной машиной и сушилкой.
Between the washing machine and the dryer.
Мелочи на сушилку у нее не было.
She didn’t have any change for the dryer.
Я сидела под ее сушилкой.
I sat under her hair dryer.
Я нажал кнопку сушилки.
I pushed the button on the hand dryer.
В подвале — стиральная машина и сушилка.
Washing machine and dryer in the basement.
Они за собой и стиральную машину возили, и сушилку.
They travel with a washer and dryer.
Сушилка тоже понравилась Пушистику.
The Fuzzy liked the hot-air dryer, too.
— Моя одежда выстирана? — В сушилке.
“Is my wash done yet?” “It’s in the dryer.”
noun
Распылительные, лиофильные и барабанные сушилки
Spray, freeze and drum driers
Первоначально Корпорация вложила средства в мастерскую, ферментационную установку для какао, сушилку для копры и плантации.
The Corporation's early investments included a store, a cocoa fermentary, a copra drier, and plantations.
Многие производители оборудования по засекреченным технологиям (например, распылительные сушилки) уже приняли подобные меры.
Many manufacturers of sensitive technology equipment (for example spray driers) have already adopted these measures.
Позднее обнаружилось, что в результате этого инцидента у сушилки появились скрытые деформации, из-за которых ее использование по назначению оказалось невозможным.
Some time later, hidden deformities attributable to the accident were discovered which made the drier unsuitable for its intended use.
a) содействовать осуществлению экспериментальных планов и проектов в области электрической, механической и термальной энергии (газификаторы, биомасса, сушилки с использованием солнечной энергии, насосы с приводом от ветродвигателя и системы сгорания), отвечающих необходимым требованиям и удобных в эксплуатации;
(a) Promote pilot plans and projects consisting of electrical, mechanical and thermal power (gasifiers, biomass, solar driers, wind pumps and combustion systems) that are appropriate and likely to be adequately maintained;
Полученный фильтр-кек либо экструдируется в гранулы и подается на подвижный колосниковый подогреватель, либо подается непосредственно в сушилку для фильтр-кека для образования (сухой) сырьевой смеси до подачи в печь с предварительным нагревателем/прекальцинатором;
The resulting filter cake is either extruded into pellets and fed to a travelling grate preheater or fed directly to a filter cake drier for (dry) raw meal production prior to a preheater/precalciner kiln.
d) мокрый процесс: сырьевая суспензия подается либо непосредственно в длинную ротационную печь, оснащенную внутренней системой сушки/предварительного нагрева (обычный мокрый процесс), либо в сушилку для суспензии до подачи в печь с предварительным нагревателем/прекальцинатором (современный мокрый процесс).
Wet process: The raw slurry is fed either directly to a long rotary kiln equipped with an internal drying/preheating system (conventional wet process) or to slurry drier prior to a preheater/precalciner kiln (modern wet process).
Вопрос об облегчении рабочей нагрузки, ложащейся на плечи женщин, решается правительством и его социальными партнерами, предоставляющими в их распоряжение соответствующие технологии, экономящие трудозатраты и время, такие как коллекторы воды, экономичные кухонные плиты, солнечные сушилки и сельскохозяйственные устройства, такие как механические сеялки и ручные кукурузомолотилки.
Women's workload is being addressed by the Government and her social partners by availing appropriate labor and time-saving technologies such as water harvesters, fuel efficient stoves, solar driers and agri-based devices such as jab planters and handheld maize shellers.
48. Несколько Сторон сообщили о применении в обязательном порядке схемы маркировки на предмет энергетической эффективности таких бытовых приборов, как электрические холодильники, морозильные камеры, стиральные машины, электрические барабанные сушилки, посудомоечные машины, домашние лампочки и т. д. согласно директиве ЕС 2005/32/ЕС.
48. Several Parties reported on the application of a mandatory energy-efficiency labelling scheme for appliances such as electric refrigerators, freezers, washing machines, electric tumble driers, dishwashers, household light bulbs, etc., in line with EC Directive 2005/32/EC.
Но в мужской сломалась сушилка.
The drier's broken in ours.
Это гарантия на сушилку для белья.
Oh, it's a, er... It's a guarantee for a spin-drier.
Эта великолепная сушилка для орехов продается вместе с домом
This magnificent walnut drier is sold with the farmhouse.
У вас два часа, чтобы их на сушилки повесить.
You have two hours to get them on the driers.
Я бы не обратила внимания, но у нас уже есть сушилка в стиральной машине.
I wouldn't have looked, but we've got a washer-drier.
Они лежали на сушилке, но сегодня пропали, когда я хотела их погладить.
I put them in the drier, but they were gone today when I came to iron them.
взял немного стейка и попытался высушить его в туалете под сушилкой для рук.
had a bit of steak and tried to dry it out in the toilets on the hand drier.
Бордмен издали подал ей сушилку.
Boardman tossed her a drier.
Даже сушилка для одежды на «Соколе» была на время выключена.
Even the Falcon's clothes drier was off for the duration.
Пока он держал руки под сушилкой, вошел Фрэнк Диббен.
His hands were under the drier when Frank Dibben came in.
Ведь вы же спокойно разговаривали со мной, когда я находилась в сушилке и на мне тоже ничего не было?
After all, you didn’t mind talking to me when I was in the drier and I wasn’t wearing anything then, either.”
Мама улыбнулась, сложила простыню еще вдвое и кинула на барабанную сушилку.
Mum smiled, folded the sheet over twice more and put it on top of the tumble drier.
Тень кивнул и ушел в соседнюю комнату, где вытащил из сушилки свою одежду.
He walked to the room next door, opened the door of the clothes drier and pulled out his clothes.
– Стирала твои трусы, нашла в них осколок стекла.– И тихо рассмеялась, поворачиваясь и кладя простыню на сушилку.
"Found a bit of broken glass in your underpants when I was washing them," she said, and gave a tiny laugh as she turned away to place the sheet on the drier.
почти уверен в переоборудовании угольного сарая во вспомогательное помещение, в котором (когда они выходили в сад) он успел мельком разглядеть стиральную машину и сушилку для белья на новеньком красном кафеле;
almost certain about the conversion of the old coal-house into a utility room, in which, as they'd walked out to the garden, he'd glimpsed the arrangement of washing-machine and tumble-drier on newly laid red tiles;
Скафандры, маневренные аппараты, моющие машины, сушилки, веревки, биологическая аппаратура, спутник наблюдения, напоминающий сам корабль в миниатюре, и еще многое другое было до сих пор разбросано там и сям.
Pressure suits, maneuvering units, a washer and drier, climbing ropes, a biological lab, workshop space, what seemed like an extra ship in spare parts, and a great deal more were tucked inside the hull here and there.
– А она потом закладывает вещи или посуду вот в эту сушилку, которая в несколько секунд их сушит. Кроме того – и в этом-то и заключается, как я полагаю, самое хитрое, – с помощью вот этой озонной лампочки вещам придается тот тонкий аромат, который бывает у белья, высушенного на солнце и на чистом воздухе.
“Then she puts the clothes or dishes in this drier, which dries them out in a matter of seconds, and—here’s a nifty trick, I think—gives the clothes a spanking-clean outdoors odor, like they were dried in the sun, see, with this little ozone lamp in here.”
noun
Начиная от плиты, вдоль стены тянулись шкафы, шкафчики и полки, раковина, сушилка для тарелок.
Starting at the stove and running around another wall were cabinets, with counter top, drawers, dish cupboards and a sink.
Плита и раковина, сушилка, стол, стулья, стенные шкафы и все остальное неясно вырисовывались, искаженные, как заросли безумных джунглей.
Now the stoves and sinks, cupboards and tables, chairs, closets and all loomed high and twisted like the distorted scenery of a nightmare jungle.
В одном углу стояла мойка с сушилкой для посуды, в другом — плита и холодильник. Терри уже помогала Агате накрывать обеденный стол в гостиной.
Stove and refrigerator on the other. Agatha had already put Terri to work in the corner of the living room, setting the table.
Она провела меня через кухню – один стул, сушилка для посуды, старая газовая плита, гора консервных банок на полу у задней двери.
     She led me through the kitchen—one chair, a drying rack, an ancient gas stove, tins of food stacked upon the floor—to the back of the house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test