Translation for "сурат" to english
Сурат
Similar context phrases
Translation examples
Сахин, Сурат, Гуджарат
Sachin, Surat, Gujarat
Бомбей - Сурат - Гоа (Индия)
Bombay - Surat - Goa (India)
Дата и место рождения: 1 сентября 1927 года, Сурат
Date and place of birth 1 September 1927 at Surat
1. Автором сообщения является Сурат Давуд Оглу Гусейнов, гражданин Азербайджана 1959 года рождения.
1. The author of the communication is Surat Davud Oglu Huseynov, born in 1959, a national of Azerbaijan.
Этот режим был также введен в городах Мумбаи, Барода и Сурат и постепенно будет распространяться и на другие города, в которых высок уровень загрязнения.
This has been introduced in cities of Mumbai, Baroda and Surat and would be extended in a gradual manner to other highly polluted cities.
Жертвам была обеспечена защита со стороны полиции в городах Ахмадабаде и Сурате и районах Годхра, Дохад и Валсад в целях их избавления от новых страданий.
Police protection has been provided to the victims in Ahmadabad, Surat, Godhra, and the Dahod and Valsad Districts in order to stop further suffering to the victims.
завершив рассмотрение сообщения № 2042/2011, представленного Комитету по правам человека Суратом Давудом Оглу Гусейновым в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах,
Having concluded its consideration of communication No. 2042/2011, submitted to the Human Rights Committee by Surat Davud Oglu Huseynov, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights,
Семья Вадия это парсийская семья, изначально основанная в Сурате.
Wadia family is a Parsi family originally based in Surat.
Ты вместе со своей мамой можешь отправляться в ад, Решмабен Пател из Сурата..
You and your mum can go to hell, Reshmaben Patel from Surat..
Я был уверен, что сгнию в одиночестве в той камере в Сурат Тхани. Медленно заживо поедаемый москитами, с постоянным рефреном из ударов по телу и криков.
I was positive I would rot alone in that holding cell in Surat Thani, slowly eaten alive by mosquitos to the constant refrain of body blows and the screaming.
18 августа, понедельник В поезде из Сурат Тхани Ко Самуи в Бангкок.
Monday 18 August On train from Surat Thani Koh Samui to Bangkok.
Сойдя с корабля в Сурате, он через Бурханпур, Сиронж, Нарвар, Гвалиор и Дхолпур добрался до Агры и лишь оттуда двинулся сюда, к новой столице.
Since landing at Surat he had traveled by way of Burhanpur, Handia, Sironj, Narwar, Gwalior, and Dholpur to Agra, and from Agra to this, the new capital.
Он только что вернулся из похода. Он задавил мятеж в Сурате, но и на марше, и во время боя философские и языковые проблемы занимали его ум наряду со стратегическими.
The king had just returned from his last campaign, he had slapped down the upstart in Surat, but through the long days of marching and war his mind wrestled with philosophical and linguistic conundrums as much as military ones.
Путешественники, наскоро позавтракав, двинулись дальше – к станции Ассургур; путь некоторое время шёл берегом реки Тапти, впадающей в Камбейский залив близ Сурата.
The travellers made a hasty breakfast and started off for Assurghur, after skirting for a little the banks of the small river Tapty, which empties into the Gulf of Cambray, near Surat. Passepartout was now plunged into absorbing reverie.
Я попрощался с женой, дочерью и сыном, причем дело не обошлось без слез с обеих сторон, и сел на купеческий корабль Адвенчер, вместимостью в триста тонн; назначение его было Сурат[62], капитан — Джон Николес из Ливерпуля.
I took leave of my wife, and boy and girl, with tears on both sides, and went on board the Adventure, a merchant ship of three hundred tons, bound for Surat, captain John Nicholas, of Liverpool, commander.
Первое письмо от Бет пришло из места под названием Сурат, на конверте была затейливая марка, какой им еще не доводилось видеть, а внутри – фотография Бет в ярко расшитой одежде, называемой «сари», с павлином.
Her first letter came from a place called Surat and had the fanciest postmark you ever saw and contained a picture of her wearing a brightly coloured embroidered robe called a sari and holding a peacock under her arm.
После краткой остановки в Диу судно взяло курс на Сурат, город, куда только что с карательной экспедицией наведался сам Акбар и откуда лорд Хоуксбенк планировал двинуться к столице Великого Могола уже по суше.
After the Scáthach’s brief landfall at Diu she made haste for Surat, from which city (recently the site of a punitive visit by the emperor Akbar himself ) Lord Hauksbank had intended to embark on his land journey to the Mogol’s court.
— Мой господин и покровитель лорд Хоуксбенк, глава одноименного клана, к несчастью, отошел к Господу нашему и ангелам Его как раз тогда, когда мы входили в порт Сурат, — заговорил Могор. — На смертном одре он взял с меня клятву, что я выполню поручение, возложенное на него Ее Величеством.
“My master, Lord Hauksbank of That Ilk, unfortunately joined God and his angels as we made landfall at Surat,” the newcomer replied. “On his deathbed he bade me fulfill the duty with which Her Majesty had charged him.
Обреченный самой природой и судьбой вести деятельную и беспокойную жизнь, я через два месяца после возвращения домой, 20 июня 1702 года, снова оставил отечество и сел в Даунсе на корабль Адвенчер, отправлявшийся в Сурат под командой капитана Джона Николеса.
Having been condemned, by nature and fortune, to active and restless life, in two months after my return, I again left my native country, and took shipping in the Downs, on the 20th day of June, 1702, in the Adventure, Captain John Nicholas, a Cornish man, commander, bound for Surat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test