Translation for "супертанкер" to english
Супертанкер
noun
Translation examples
Задача заключается в том, чтобы изменить траекторию движения этого "инвестиционного супертанкера" в направлении низкого объема выбросов.
The challenge was to change the course of this "investment supertanker" in a low-emissions direction.
К 2010 году все танкеры и супертанкеры, перевозящие сырую нефть, должны иметь двойной корпус; это позволит снизить вероятность разливов.
By 2010, all tankers and supertankers carrying crude oil must have double hulls; this will reduce the likelihood of spills.
Контроль над загрязнением был неадекватным, для того чтобы решать проблемы катастроф, связанные с супертанкерами; и государства флага не принимали соответствующие принудительные меры.
Pollution controls were inadequate to deal with disasters involving supertankers, and flag States were failing to take appropriate enforcement action.
В конце концов каяк инуита может изменить свой курс мгновенно, в то время как супертанкеру необходимо для этого больше времени и пространства, и к тому же такой маневр для него небезопасен.
After all, an Inuit kayak can change its course immediately, while a supertanker needs perilously much time and space to do so.
Порт имеет восемь глубоководных причалов для судов с генеральными грузами и три причала для контейнеровозов, а также восемь якорных стоянок, зерновой терминал, нефтяной пирс и рейдовые причалы для супертанкеров.
The port has eight deep water berths for general cargo and three berths for container vessels, as well as eight anchorages, a grain terminal, an oil jetty and offshore moorings for supertankers.
Не менее важные изменения в области эксплуатации континентальных и морских трубопроводов, а также использование супертанкеров и танкеров для перевозки сжиженного природного газа (СПГ) позволили сократить время доставки на рынок ресурсов с удаленных месторождений;
Equally important developments in continental and undersea pipelines, as well as supertankers and liquefied natural gas (LNG) carriers, have narrowed distances between far-away resources and markets;
Утром 16 марта 1978 года корпус супертанкера "Амоко Кадис" в условиях жестокого шторма раскололся, и в море близ побережья Бретани (Франция) вылилось 220 тыс. тонн перевозившейся им сырой нефти.
On the morning of 16 March 1978, the supertanker Amoco Cadiz broke apart in a severe storm, spilling most of its load of 220,000 tons of crude oil into the sea off the coast of Brittany, France.
В разбирательстве по делу Амоко Кадис после катастрофы супертанкера "Амоко Кадис" у берегов Бретани административные департаменты Франции Кот-дю-Нор и Финистер, многочисленные муниципальные образования, называемые "communes", а также многие французские граждане, предприятия и ассоциации возбудили иски против владельца "Амоко Кадис" и его головной компании в Соединенных Штатах.
In the Amoco Cadiz litigation, following the Amoco Cadiz supertanker disaster off Brittany, French Administrative departments of Côtes du Nord and Finistère and numerous municipalities called "communes", and various French individuals, businesses and associations sued the owner of the Amoco Cadiz, and its parent company in the United States.
Супертанкеры - это главный приз.
It's supertankers that are the star prize.
Так как можно украсть что-то, размером с супертанкер?
So how do you steal something the size of a supertanker?
Ты организовал сделку о поставке супертанкера в разрез с экономическими санкциями против России.
You brokered a deal to supply a supertanker to break our economic sanctions with Russia.
Вчера, программа загрузки балласта нашего супертанкера, по ошибке подумала, что судно было пусто и, заполнила его резервуары.
Yesterday, the ballast program for a supertanker training model mistakenly thought the vessel was empty and flooded its tanks.
Ты провернул сделку по поставке супертанкера, чтобы нарушить экономические санкции с Россией, и не имеешь понятия, где он и куда направляется?
You brokered a deal to supply a supertanker to break our economic sanctions with Russia, and you have no idea where it is or where it's headed?
Проклял все суда, от плавучих бревен до супертанкеров.
Cursed all vessels from floating logs to supertankers.
Для этих кораблей был выделен новый класс, а их самих стали называть супертанкерами.
They had to create a new class for such vessels, and called them supertankers.
Теперь вы можете болтаться в океане неделями, а когда наконец появится супертанкер, он пройдет мимо.
Nowadays you can drift in the ocean for weeks, and a supertanker finally comes along, and it goes right past.
Что касается самого супертанкера, то он был застрахован Ллойдом, следовательно, там можно будет найти подробные чертежи его конструкции.
In the matter of the supertanker herself, she was insured by Lloyd’s, which would be in possession of a complete plan of her layout.
Тот призвал на помощь своего референта и водрузил посреди стола модель супертанкера длиной около пяти футов.
He had an aide bring to the table a five-foot-long model of a supertanker.
– Как вам известно, – резюмировал Веннерстрем, – в прошлом сентябре я подписал контракт с японцами на строительство нового супертанкера.
“As you know,” Wennerstrom resumed, “last September I signed a contract with the Japanese for a new supertanker.
Она обладала скоростью и маневренностью супертанкера, но во всех остальных отношениях была в приличном состоянии, не считая пятен ржавчины на крыльях.
It had the acceleration and the manoeuvrability of a supertanker, but otherwise was in reasonable condition, apart from the rust patches.
Она вспомнила одну страшную вещь, про которую как-то прочла в газете, в статье о жизни на борту супертанкера.
She remembered a terrible thing she’d once read in a newspaper story about life on board a supertanker.
– Последнее судно – супертанкер, рассчитанный на перевозку невероятного количества нефти, газа и прочих видов горючего.
“The last vessel is a supertanker built to carry tremendous amounts of oil, natural gas, and various other fuels.”
Супертанкер вызывал на двадцатой волне – обычной волне для танкера, который находился в море и вызывал по радиотелефону Маас Контрол.
The supertanker was on Channel 20, the usual channel for a tanker out at sea to call up Mass Control by radiotelephone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test