Translation for "суня" to english
Суня
Similar context phrases
Translation examples
Г-н Барри А-Мулах, помощник директора СУНА
Mr. Barri A-Mulah, Assistant Director of SUNA
3. 15 июля 1993 года в 11 ч. 00 м. иранская артиллерия обстреляла районы Шиюза, Суны и Кометана, в результате чего в районе Суны два человека погибли и три человека получили ранения.
3. At 1100 hours on 15 July 1993, Iranian artillery shelled the areas of Shiyuzah, Suna and Kometan, killing two persons and wounding three in the Suna area.
Г-жа Неймат Мох-Билал, директор, Суданское информационное агентство (СУНА)
Ms. Neimat Moh-Bilal, Director, Sudanese News Agency (SUNA)
Она далее заявила, что правительство Судана подтвердило получение этих извинений в пресс-релизе Суданского информационного агентства (СУНА).
It further claimed that the Government of the Sudan had acknowledged its apology in the Sudan News Agency (SUNA) press release.
Внимание Специального докладчика было обращено на тот факт, что вещательные средства массовой информации остаются в руках правительства так же, как и информационное агентство СУНА.
The Special Rapporteur's attention was drawn to the fact that the broadcast media remain in the hands of the Government, as does the press agency SUNA.
В интервью Суданскому агентству новостей (СУНА) профессор аль-Рашид заявил, что новая конституция станет моделью национального, политического и социального единства.
In an earlier interview with the Sudan News Agency (SUNA), Professor al-Rashid said that the new constitution should be a model for national, political and social unity.
g) корпункт суданского информационного агентства (СУНА) закрыт, а работавшие в этом корпункте суданские граждане покинули территорию Эфиопии в семидневный срок.
(g) The Sudan News Agency (SUNA) office in Addis Ababa has been closed and Sudanese nationals working in the Agency's office have left Ethiopia within seven days.
55. 17 и 18 апреля 1999 года главный редактор политического раздела газеты "Ар-Рай Айям" и журналист Суданского информационного агентства (СУНА) находились под стражей без права сношения с внешним миром.
On 17 and 18 April 1999, the chief political editor of Al Ray Alaam newspaper and a journalist of the Sudan News Agency (SUNA) were held in incommunicado detention.
Также цитировалось сообщение Суданского информационного агентства (СУНА), в котором говорилось о том, что с 6 по 12 января в столице штата Западный Дарфур, Аль-Генаина, три человека были убиты, а несколько человек было ранено.
A Sudan News Agency (SUNA) report was also quoted as saying that three had been killed and several others injured in Al Genaina, capital of western Darfur, during the week of 6 to 12 January.
Суна Махмуд Арай 28 лет напала на солдат, чтобы отомстить за гибель ее брата Ибрагима, члена НФОП, который скончался от пыток в тюрьме Рамле во время "интифады". ("Джерузалем таймс", 17 апреля)
Suna Mahmud A-Rai, 28, attacked the soldiers in order to avenge her brother Ibrahim, a PFLP member who had died of torture in Ramleh prison during the intifadah. (The Jerusalem Times, 17 April)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test