Translation for "суеверен" to english
Суеверен
adjective
Translation examples
adjective
b) статья 199, озаглавленная "Занятие деятельностью, основанной на суевериях и предрассудках - осуществление любыми лицами гаданий, действий в качестве медиума или иной деятельности, основанной на суевериях и предрассудках"; следует подчеркнуть, что не делается никаких попыток дать определение понятия "суеверия и предрассудки";
(b) Article 199. “Exercise of superstitious practices: any person who practises divination, acts as a medium or pursues other superstitious practices”; it should be noted there is no attempt whatsoever to define the concept of superstition;
Сотрудники по вопросам общинного развития привлекаются для просвещения общин о негативных последствиях таких суеверий.
Community development officers were engaged in educating communities about the negative effects of superstitious beliefs.
Организации гражданского общества с осуждением говорят о пагубной роли киноиндустрии, поощряющей и увековечивающей суеверия и предрассудки.
Civil society organizations denounce the role the film industry plays in promoting and maintaining superstitious beliefs.
- статьи 57-62, которые предусматривают меры наказания, вплоть до смертной казни, за основанные на суевериях ритуалы, связанные с причинением физических страданий и варварские действия;
Articles 57-62, which make death the maximum penalty for superstitious acts and barbaric practices;
искоренение негативных явлений, духа противоречия, укоренившихся предрассудков, этнического сектаризма, а также суеверий, распространенных среди определенного числа представителей различных этнических групп;
Remedies for the negativity, non-conformism, narrow-minded and deep-rooted prejudices, ethnic sectarianism and superstitious beliefs of certain individuals among the various ethnic groups;
Он также выражает серьезную обеспокоенность в связи с ростом числа убийств пожилых женщин по причинам, связанным с суевериями, членами их же семей или другими людьми в Замбии в последние годы.
It also expresses serious concern about the number of older women who have been murdered for superstitious reasons by family members or by others in Zambia in recent years.
Закон о развитии и защите женщин гласит, что запрещается принуждать женщину рожать ребенка в лесу или удаленном месте и запрещается причинять вред женщинам и детям в силу суеверий или других причин.
Under the Development and Protection of Women Act, forcing a woman to give birth in the forest or a remote place and hurting women or children for superstitious or other motives was prohibited.
Отдельным лицам и организациям запрещается вынуждать беременную женщину рожать в лесу или в отдаленном месте; запрещается причинять боль женщинам и детям в силу суеверий или по другим причинам.
It is prohibited for individuals or organizations to force a pregnant woman to deliver her baby in the forest, or in a remote place; it is prohibited to hurt women and children because of superstitious beliefs or other reasons.
1. На Филиппинах многие затрагивающие здоровье обычаи обусловлены такими факторами, как суеверие и религиозность, неинформированность населения сельских районов о пользе гигиены, санитарии и здоровой окружающей среды, а также бедность.
1. Many Filipino traditional health practices are influenced by factors such as superstitious beliefs, religious beliefs, ignorance in the rural areas of the advantages of hygiene, sanitation and good environment, and poverty.
По-прежнему суеверен?
You're still superstitious, huh?
Он просто суеверен.
Oh, he's just superstitious.
Я немного суеверен.
Kind of a superstitious thing.
- Ты, что, суеверен?
What's the matter, you superstitious?
Нельзя поддаваться суевериям.
You can't start thinking superstitiously.
Москони был невероятно суеверен.
Mosconi was incredibly superstitious.
Но Раскольников в последнее время стал суеверен.
But Raskolnikov had lately become superstitious.
Я не ставлю деньги на кон, а заключаю пари с людьми, которые окружают игорный стол и у которых имеются предрассудки — суеверия по поводу счастливых чисел.
I don’t bet on the table; instead, I bet with people around the table who have prejudices—superstitious ideas about lucky numbers.”
В довершение всего он был суеверен.
And finally, he was superstitious.
Все эти суеверие и трусость!
A bundle of superstitious fears!
— Я надеюсь, ты не суеверен.
"I hope you're not superstitious.
Только не высмеивай их суеверий.
But don’t humor their superstitious fears.
Но суеверия были ему чужды.
But he wasn't a superstitious man.
Так был ли я все-таки суеверен?
Was I superstitious after all?
Что-то почти религиозное, суеверие какое-то.
It was almost religious-superstitious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test