Translation for "судоходный" to english
Судоходный
adjective
Translation examples
adjective
7. Классификация льда (судоходный, условно судоходный, .)
7 Ice classification (navigable, fairly navigable, .)
Не определены и представляются излишними понятия "судоходность"‚ "судоходные испытания".
The terms "navigability" and "navigation tests" are not defined and seem redundant.
Этот термин применяется как в отношении судоходных рек и озер, так и в отношении судоходных каналов.
This term covers both navigable rivers and lakes and navigable canals.
X-2.1 Судоходность и маневренность проверяются путем проведения судоходных испытаний.
X-2.1 Navigability and manoeuvrability shall be checked by means of navigation tests.
5-2.1 Судоходность и маневренность проверяются путем проведения судоходных испытаний.
5-2.1 Navigability and manoeuvrability shall be checked by means of navigation tests.
Британско-индийская судоходная компания
BRITISH INDIA STEAM NAVIGATION COMPAN
Река была еще судоходной.
The river then was still navigable.
Железные дороги и судоходные реки
The railroads, combined with the navigable rivers
Да, это самое высокое судоходное озеро на планете.
It's the highest navigable lake in the world.
Куча вязанных островов судоходности ему не добавляют.
Not been made more navigable by loads of knitted islands.
– Ну, когда ледник расколется, он откроет новый судоходный канал...
- Well, once the ice shelf splits, it'll open up a new navigable waterway...
Судоходное - это значит ты заходишь в него с одного края и выходишь на другом.
Navigable means you can go in one end and out the other.
Borns Tech не должны были допускать появления этого оружия вблизи территорий, заселенных людьми, судоходных акваторий, в особенности океана, чего они явно не сделали.
Borns Tech was supposed to keep those weapons away from any inhabited areas, navigable waters, especially the ocean, which they didn't do, obviously.
Когда судоходный канал сооружен, управление им совсем просто и легко и подчиняется точным правилам и методам.
When a navigable cut or canal has been once made, the management of it becomes quite simple and easy, and it is reducible to strict rule and method.
В Бенгалии Ганг и ряд других больших рек разветвляются на множество судоходных рукавов, подобно Нилу в Египте.
In Bengal the Ganges and several other great rivers form a great number of navigable canals in the same manner as the Nile does in Egypt.
В Китае и в других государствах Азии исполнительная власть принимает на себя постройку больших дорог и содержание судоходных каналов.
In China, and in several other governments of Asia, the executive power charges itself both with the reparation of the high roads and with the maintenance of the navigable canals.
Глубина судоходного канала и снабжение его водой должны соответствовать количеству и грузоподъемности барж, которые провозят по нему товары;
The depth and the supply of water for a navigable canal must be proportioned to the number and tonnage of the lighters which are likely to carry goods upon it;
Но жители города, расположенного на морском побережье или на берегах судоходной реки, необязательно вынуждены получать их от окрестной сельской местности.
But those of a city, situated near either the sea coast or the banks of a navigable river, are not necessarily confined to derive them from the country in their neighbourhood.
И потому имеющиеся у нее средства употребляются только на обработку наиболее плодородных и благоприятнее всего расположенных участков, а именно по морскому побережью и вдоль берегов судоходных рек.
What they have, therefore, is applied to the cultivation only of what is most fertile and most favourably situated, the land near the sea shore, and along the banks of navigable rivers.
В наших североамериканских колониях плантации постоянно устраивались на берегу моря или по берегам судоходных рек и вряд ли где-нибудь простирались на сколько-нибудь значительное расстояние от них.
In our North American colonies the plantations have constantly followed either the sea-coast or the banks of the navigable rivers, and have scarce anywhere extended themselves to any considerable distance from both.
Хорошие дороги, каналы и судоходные реки, сокращая расходы на перевозку, ставят отдаленные части страны в положение, приблизительно одинаковое с участками, расположенными поблизости к большим городам.
Good roads, canals, and navigable rivers, by diminishing the expense of carriage, put the remote parts of the country more nearly upon a level with those in the neighbourhood of the town.
Места по морскому побережью и берега всех судоходных рек потому только и представляют собою выгодное местоположение для промышленности, что облегчают вывоз и обмен такого избыточного продукта на продукты, на которые имеется большой спрос.
The neighbourhood of the sea-coast, and the banks of all navigable rivers, are advantageous situations for industry, only because they facilitate the exportation and exchange of such surplus produce for something else which is more in demand there.
Последние в течение долгого времени не могут иметь для большей части своих товаров другого рынка, кроме прилегающих к ним местностей, отделяющих их от морского берега и больших судоходных рек.
The inland parts of the country can for a long time have no other market for the greater part of their goods, but the country which lies round about them, and separates them from the sea-coast, and the great navigable rivers.
Их целью были Сузы, куда можно было добраться по судоходному каналу.
The meeting was to be at Susa, which could be reached by means of a navigable canal.
Она сползла вниз по склону и шлепнулась в судоходный водоем.
the crock crawled down a slope and lunged into navigable water.
Эти особенности делали Конго наименее судоходной из всех больших рек.
But this tortuous course also made the Congo the least navigable of the great rivers.
Чуть позже он провозгласил свободу навигации по всем судоходным рекам страны.
Then he declared total freedom of river navigation throughout the country.
Русло ручья оказалось судоходным на небольшое расстояние и обеспечило флотилии безопасную гавань.
It was navigable for a short distance, and provided a secure harbour for the flotilla.
Северн — река судоходная, и из Бристоля туда заходят торговые суда.
Trading vessels come up the Severn from Bristol, for the river is very navigable.
Уж если в засуху здесь проходит боевой корабль, то река вполне судоходна.
This river’s perfectly navigable if it’s still possible to get a warship up here in dry weather.”
Благополучием своим он обязан тому, что расположен в верховье судоходной части реки.
Its prosperity it owes to its position at the head of the navigable part of the river.
adjective
Как мне рассказали, некоторые из каналов судоходны только во время приливов, а иногда вода отступает так далеко, что можно перейти вброд с одного острова на другой.
Some of the channels, 1 was told, were barely passable at a low tide, and during certain tides that came only once or twice a year a man could walk from island to island on foot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test