Translation for "субмолекулярный" to english
Субмолекулярный
Translation examples
То, что воздействовало на ДНК коммандера, работает на субмолекулярном уровне.
Whatever's affecting the Commander's DNA is working at a submolecular level.
Субмолекулярные технологии такого уровня далеко за пределами разработок Звездного Флота.
This level of submolecular technology is well beyond anything Starfleet has developed.
Хотя придет такой день, как только ОНИ решат все неизвестные, что кроются за субмолекулярной инженерией.
The day would come, though, once they solved the unknowns behind submolecular engineering.
Различные виды спиралей ДНК расскажут нам о субмолекулярных формах в их пределах.
The different shapes of the DNA helixes will tell us the submolecular shapes within them.
Мы открыли теперь, что форма субмолекулярных элементов в ДНК может быть выведена из этих изгибов.
We have now discovered that the shape of submolecular elements in the DNA can be inferred from these bends and twists.
Внутри виднелся почерневший предмет размером с клюкву. Полчаса назад он содержал в себе всю необходимую информацию для дубликации тела на субмолекулярном уровне.
Inside was a blackish, half-melted, cranberry-sized object that had held everything needed to duplicate the body down to the submolecular level.
Он… он сжигал их, накладывая друг на друга спектрометрические изображения, и выводил субмолекулярную форму из… из… Это подобно тому, как видишь тень на шторе и представляешь себе форму, ее образовавшую.
He . he burned them, superimposed the spectrometer images and deduced the submolecular shape from the . from the . It's like seeing a shadow on a shade and deducing the shape that must have projected that shadow." "You see?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test