Translation for "субкритическая" to english
Субкритическая
Translation examples
Почему же Новая Зеландия замалчивает качественное развитие ядерных вооружений за счет субкритических испытаний?
Why is New Zealand silent on the qualitative development of nuclear weapons through subcritical testing?
В этом отношении мы с озабоченностью восприняли факт проведения одним из ядерных государств субкритических ядерных испытаний.
In this respect, we were concerned to learn of the recent subcritical nuclear tests carried out by one nuclear-weapon State.
Некоторые члены Совета также поднимали вопрос о прекращении субкритических испытаний в качестве меры стимулирования стран к присоединению к Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
The issue of halting subcritical tests as an incentive for countries to join the Treaty was also raised by some members.
Как она заявляет, будет она продолжать и программу НИОКР, включая так называемые "субкритические испытания" с целью дальнейшего развития конструкций своих ядерных боеприпасов.
It has said that it possesses the capability to develop neutron bombs. It said it will continue an R & D programme, including so-called “subcritical tests” to further develop its nuclear weapons designs.
Сегодня после заключения Договора о всеобъемлющем запрещении испытаний ядерного оружия ядерные державы прибегают к проведению субкритических ядерных испытаний для дальнейшей модернизации своих ядерных арсеналов.
Today, after the conclusion of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, the nuclear Powers are resorting to subcritical nuclear tests to further modernize their nuclear arsenals.
Определенные державы продолжают проводить исследования по качественному развитию ядерных вооружений, в том числе за счет субкритических испытаний, которые были так кстати исключены из запрета, содержащегося в ДВЗИ.
Certain Powers continue to conduct research in the qualitative development of nuclear weapons, including through subcritical testing, which was conveniently excluded from the ban contained in the CTBT.
e) немедленное окончательное прекращение испытаний ядерного оружия любого вида, в том числе таких, которые проводятся с помощью суперкомпьютеров и субкритических испытаний, и приступить к закрытию всех мест испытаний ядерного оружия;
(e) Immediate and permanent cessation of nuclear-weapon testing of any kind, including that carried out by supercomputers and subcritical testing, and the closure of all nuclear-weapon test sites;
16. призвали все государства воздержаться от проведения испытательных взрывов ядерного оружия и любых других соответствующих испытаний, не предполагающих взрывов, включая субкритические испытания, в целях разработки ядерного оружия.
16. They called on all States to refrain from conducting nuclear weapon test explosions, other nuclear explosions or any other relevant non-explosive experiments, including subcritical experiments, for the purpose of developing nuclear weapons.
Соединенные Штаты провели недавно еще один субкритический ядерный эксперимент с использованием модели ядерной боеголовки, который был направлен на совершенствование конструкции ядерного оружия, что представляет собой вопиющее нарушение международных обязательств по ДВЗЯИ.
The United States had recently conducted yet another subcritical nuclear experiment involving a model nuclear warhead to advance nuclear-weapon design, in flagrant violation of its international obligations under the CTBT.
Испытательные взрывы являются ключевым элементом в проектировании, разработке и усовершенствовании ядерного оружия, и могут также осуществляться либо посредством симулированных ядерных взрывов с использованием сверхмощных компьютеров, либо посредством проведения субкритических испытаний.
Test explosions are a key asset in the design, development and refinement of nuclear weapons, and can also be carried out through either simulated nuclear tests using supercomputers or through subcritical tests.
Деталь на груди Крулла питает энергию от заряда-демона, субкритической массой плутония.
Krull's chest unit is powered by a Demon Core, a subcritical mass of plutonium.
Топливный танк в субкритическом состоянии, готов.
Fuel storage subcritical and ready.
— Ван, — обратился он к артиллеристу, — субкритическую, демонстрационную, в четырех милях над городом.
"Vann," he called Guns-and-Missiles. "A subcrit display job, about four miles over the city."
Какого-нибудь элемента дерева жизни или же субкритической дозы могло оказаться достаточно для подобного результата относительно гуманоидов.
Some factor of tree-of-life, or a subcritical dose of it, might trigger just enough of the change to do that for a hominid.
Итак, наш подопечный каким-то образом заполучил двенадцать килограммов тяжелого металла оружейного качества и протестировал субкритическую ядерную реакцию еще до того, как кто-нибудь это заметил.
So our target somehow scored twelve kilos of weapons-grade heavy metal and tested a subcritical assembly before anybody noticed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test