Translation for "суанлок" to english
Суанлок
Similar context phrases
Translation examples
10 СУАНЛОК (KB) или (K-4)
10. XUAN LOC (KB) or (K4)
9 СУАНЛОК (Z-30.A)
9. XUAN LOC (Z-30.A)
Правительство сообщает, что эти четыре человека отбывают свое наказание в разных тюрьмах, а именно в Чихоа, Хошимине и Суанлоке.
The Government reports that these four people are serving their sentences in different prisons, namely, the Chi Hoa, Ho Chi Minh City and Xuan Loc prisons.
26. В настоящее время г-н Динь, г-н Чунг, г-н Лонг и г-н Тхук находятся в лагере для заключенных K1, Z30A в уезде Суанлок вьетнамской провинции Донгнай.
26. Messrs. Dinh, Trung, Long and Thuc are currently being detained at K1, Z30A Prison Camp in Xuan Loc, Dong Nai province, Viet Nam.
75. Касаясь вопроса о заключенных верующих, представители Католической церкви заявили, что три католика содержатся в заключении в лагере Z30A в Суанлоке и еще один - в лагере 5-25 в Тхиеуене (провинция Тханьхоа).
75. With regard to religious prisoners, representatives of the Catholic Church said that three Catholics were detained in camp Z30A in Xuan Loc, and one Catholic in camp 5, group 25, in Thieu Yen, Thanh Hoa.
51. Начальник воспитательно-трудового лагеря Z30A в Суанлоке (провинция Донгнай) сообщил Специальному докладчику об освобождении 24 октября 1998 года по амнистии монаха ОБЦВ Тхить Нхат Бана.
51. The commander of re—education camp No. Z30A, at Xuan Loc in the province of Dong Nai, informed the Special Rapporteur of the release on 24 October 1998, in the context of an amnesty, of Thich Nhat Ban, an EBUV bonze.
62. Специальный докладчик провел беседу с двумя членами ОБЦВ Тхить Кхонг Тхан и Тхитьм Тхиен Минем в исправительно-трудовом лагере Z30A в Суанлоке (провинция Донгнай) в условиях, которые описаны выше в пункте 5.
62. The Special Rapporteur interviewed two members of the EBUV, Thich Khong Than and Thich Thien Minh, in re—education camp No. Z30A in Xuan Loc in the province of Dong Nai, in the conditions described in paragraph 5 above.
b) число священников по-прежнему недостаточно из-за трудностей с их подготовкой (наличие ограничений и двухгодичного срока утверждения кандидатов властями), обязательного утверждения властями назначенных священников и нехватки семинарий (подана просьба об открытии двух семинарий в Тхайбине и Суанлоке для облегчения нагрузки на семинарии в Ханое и Хошимине, а также подана просьба о возобновлении деятельности университетской семинарии в Далате, которая является собственностью Ватикана);
(b) The number of priests is still inadequate because of training difficulties (existence of a numerus clausus and a delay of two years for the authorities to approve the candidates), the need for approval by the authorities of the appointment of priests and the lack of seminaries (application to open two seminaries in Thai Binh and Xuan Loc to relieve those in Hanoi and Ho Chi Minh City and request for the restitution of the Dalat University Seminary, which is the property of the Vatican);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test