Translation for "ступенчатый" to english
Ступенчатый
adjective
Translation examples
adjective
Для ограничения выбросов NOx из существующих источников в энергетике, промышленности и коммунальном секторе применяются рециркуляция дымовых газов и ступенчатое сжигание топлива.
Flue gas recycling and multi-stage combustion are used to limit NOx emissions from existing sources in power generation, industry and the utilities sector.
298. Для ступенчатой процедуры, основанной на существовании нескольких этапов и предполагающей задействование более чем одного институционального механизма, могут также потребоваться различные наборы правил процедур.
A graduated procedure, based on several stages, and drawing upon more than one institutional arrangement, may also require different sets of rules of procedure.
компания "Красноярскэнерго" осуществляет ступенчатое сжигание угля в традиционной пылеугольной топке с использованием предварительного нагрева угля при высокой температуре, тканевых фильтров и удаления серы из дымовых газов с помощью активированной золы;
by Krasnoyarskenergo, staged combustion in a traditional pulverized coal furnace with high temperature preheating, fabric filters and removal of sulphur from the flue gas with activated ash,
В АО "Красноярскэнерго" - для освоения высокоэффективных экологически чистых котлов с традиционной пылеугольной топкой для ступенчатого сжигания березовских углей с высокотемпературным подогревом пыли, тканевыми фильтрами и сероочисткой уходящих газов активированной золой.
The second, in the Krasnoyarskenergo company, will deal with the introduction of highly efficient and environmentally clean boilers with a traditional pulverized coal furnace for staged combustion of Berezovsky coals with high-temperature pre-heating of the pulverized coal, fabric filters and removal of sulphur from the waste gases using activated ash.
Хотя, по мнению одних источников, сокращения добиться можно, предварительные результаты ступенчатого сжигания в агрегатах для сжигания в кипящем слое при атмосферном давлении (AFBC) показали, что низкий выход NOx лишь в незначительной степени влияет на выбросы следовых элементов (Smith, 1987).
While some sources indicate that the reduction can be achieved, preliminary results of staged combustion in atmospheric fluidized bed combustion (AFBC) units indicated that low NOx had only little effect on trace element emissions (Smith, 1987).
24. На различных этапах цикла долговечности материалов принятие определенных мер может способствовать повышению степени эффективности материалов на всем протяжении цикла, например, обеспечением надлежащего хранения (профилактика), хорошим проектированием, замещением (другими или усовершенствованными материалами), повторным использованием изделий, переработкой материалов и установлением ступенчатых уровней качества (использование переработанных материалов для выполнения какой-либо функции, позволяющей использовать материалы более низкого качества).
24. At several stages in the life-cycle of a material, intervention can increase the material efficiency over the total cycle - for example, good housekeeping (prevention), product design, substitution (by other or improved materials), product reuse, recycling, and quality cascading (use of recycled material for a function with lower material quality demands).
● в 1996 году правительство Польши приняло план "Сокращение выбросов SO2 в энергетическом секторе Польши", предусматривавший затраты в размере 2 млрд. долл. США; к 1997 году электростанции мощностью 6 600 Мвт были оснащены оборудованием для десульфурации дымовых газов, и в этот же период осуществлялось строительство электростанций мощностью 3 400 Мвт; использовались различные ЧУТ: сокращение выбросов SO2 с помощью влажного известняка и полусухого и сухого сорбента и сжигание в циркулирующем кипящем слое при атмосферном давлении; сокращение выбросов NOx обеспечивается посредством использования горелок с низким уровнем выбросов NOx и ступенчатого сжигания; сокращение выбросов летучей золы осуществляется с помощью электростатических и тканевых фильтров; на нескольких электростанциях используются котлоагрегаты с псевдоожиженным слоем 11/
∙ in Poland, the Government adopted in 1996 a plan entitled “SO2 emission reduction in the Polish energy sector” implying a cost of $2 billion; by 1997, 6600 MW had been equipped with flue gas desulphurisation and 3400 MW were under construction; various CCT are used: wet limestone, semi-dry, dry sorbent SO2 reduction and atmospheric circulating fluidized bed combustion; NOx reduction is achieved through low-NOx burners and staged combustion; fly ash is reduced by electrostatic and fabric filters; fluidized bed boilers are in operation in several plantsJ. Rakowski, Polish power industry in 1997, lecture given at the WEC Conference “Prospects for clean fossil fuels systems in sustainable development”, Ankara, 26-29 May 1999
Агрессивная химия и облучение со ступенчатым иссечением спустя две недели.
Aggressive chemo-radiation with staged excision after two weeks.
Мы будем действовать ступенчато.
We’re going to proceed in stages.
Ужас. Спиральная родильная фабрика, ступенчатые террасы запечатанных ячеек, слепые челюсти нерожденных бессмысленно шевелятся, представлены все стадии развития от яйца к личинке, почти осе, осе.
Horror. The spiral birth factory, stepped terraces of the hatching cells, blind jaws of the unborn moving ceaselessly, the staged progress from egg to larva, near-wasp, wasp.
Даже клетка-зародыш имела позади себя сотню генераций, ступенчато изменявшихся из поколения в поколение, пока не возникла зигота, достаточно далеко ушедшая от теплой белковой жизни ко льду, цианидам и всему прочему, из чего сделаны такие мальчики, как Свени.
Even the ultimate germ cells were the emergents of a hundred previous generations, bred one from another before they had passed the zygote stage like one-celled animals, each one biassed a little farther toward the cyanide and ice and everything nice that little boys like Sweeney were made of.
adjective
Открытое хранение помета под клетками (пол без наклона, ступенчатый пол, компактные клеточные батареи) с использованием или без использования скребков
Open manure storage under the cage (flat deck, stair step, compact battery) with or without scraper
— говорит Мирволд. — Они были ступенчатыми, как мексиканские пирамиды.
says Myhrvold. “And they stair-step them, like a Mexican pyramid.
Они разбили лагерь на ступенчатом каменном уступе, где спины их прикрывала прочная скала, а впереди круто ниспадал каменистый уклон.
They built their camp on a kind of stair-stepped bench so that they had a solid cliff to their backs and a steep drop to the front.
Клири посмотрел вперед и вниз, с удовлетворением отметив, что ступенчатый строй достаточно плотен, а парашюты новой модели по управляемости и устойчивости превзошли все ожидания.
Cleary looked ahead and down, satisfied that the stair-step formation was tight and the new-model canopies were exceeding all expectations for glide and stability.
Внезапно, когда он и его друзья только начали подниматься по ступенчатой террасе, Спархок почувствовал легкое покалывание в спине, возможно, несколько жрецов все же очухались и вместе пытались творить заклинание.
He could feel a faint prickling sensation as he and his armoured friends started down the stair-stepped terraces, a prickling that told him that some few of the priests at least were attempting to put some form of spell together.
— Не учи ученого, Белгарат! Естественная ниша в склоне этой удивительной, ступенчатой горы оказалась достаточно велика, чтобы все могли в ней укрыться, и путешественники осторожно вошли в нее. — Славно, — сказал Шелк. — Почему бы здесь не перевести дух?
"I know how it's done, Belgarath." The niche in the side of the strange, stair-stepped peak was more than large enough to conceal them, and they moved down into it cautiously. "Neat," Silk said. "Why don't you all wait here and catch your breath?
Миниатюрные капеллы балансировали на фантастических башенках и беспорядочно установленных платформах, вьющихся кверху ступенчатой спиралью, над целой армией неподвижно застывших демонов, святых, ангелов, зверей и чудовищ, выглядывающих из джунглей ручной работы.
Pillars, galleries, and balconies hung suspended one above the other like stone lace, with miniature chapels balanced in fantastic hanging turrets and irregularly shaped platforms winding upward in stair-step spirals; over all of it brooded inanimate armies of demons, saints, angels, animals, and monsters peering from jungles of carved tracery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test