Translation for "студебеккер" to english
Студебеккер
Translation examples
"Студебеккер" ему подавай!
He will have a Studebaker.
В жизни не водил сраного Студебеккера.
I never owned a goddamn Studebaker.
Подписался. "Паккард", "Джелл-О", "Студебеккер".
I subscribe. It has Packard, Studebaker, Jell-O.
Взяла покататься "Студебеккер" . у своей учительницы музыки.
I borrowed my piano teacher's Studebaker.
Есть "Паккарды", "Фиаты" и "Студебеккер".
I read about two Packards, two Fiats and one Studebaker.
Более чем достаточно для покупки нового "студебеккера".
More than enough to buy a new Studebaker.
Ты только посмотри, какой Студебеккер "золотой ястреб" 57-го года.
Look at that. 1957 Studebaker Goldenhawk.
Зеркало заднего вида в "Студебеккере" подтвердило это.
The Studebaker’s rearview mirror confirmed this.
— Ох уж эти мне американские железяки… все эти чертовы «студебеккеры»…
“Indeed I do … These crap American cars … All these shitty Studebakers …”
Они подъехали на сером «студебеккере» и оба предстали перед жюри.
They drove up in a gray Studebaker and presented themselves to the judges together.
Я остановил «Студебеккер» на стоянке у моего дома и заглушил мотор.
I pulled the Studebaker into my drive and killed the engine.
В розово-зеленом «студебеккере» пятьдесят второго года. Они называли его «Арбуз».
In a 1952 Studebaker truck. It was pink with green trim and they called it the Watermelon.
Вместо того чтобы сесть в старенький «студебеккер», она поручила владельцу мотеля заказать такси.
Instead of driving the old Studebaker, she had the motel owner phone for a taxi.
Не теряя ни секунды, я воткнул передачу у старого, чахоточного «Студебеккера» и погнал его к О'Хара.
With no time to lose, I kicked the wheezing old Studebaker into gear and drove to O'Hare.
Прежде чем я нашел слова для ответа, мимо медленно проехал травянисто-зеленый «студебеккер-аванти».
Before I could answer, a forest-green Studebaker Avanti drove slowly by.
Я остановил "Студебеккер" на стоянке у моего дома и заглушил мотор. Потом посидел немного, подводя итоги прошедшего вечера.
I pulled the Studebaker into my drive and killed the engine. I tallied the score for the evening.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test