Translation for "строгальное" to english
Строгальное
Translation examples
-- А есть тут другая строгальная фабрика?
“Is there another planing mill?”
На строгальной фабрике? Он следил за ней. -- Нет.
At the planing mill?” He watched her. “No.
Он работает на строгальной фабрике. -- Нет, -- отвечает возница.
He works at the planing mill.” “No,”
Она наблюдает за ним. -- По дороге мне говорили, что он на строгальной фабрике работает.
She watches him. “They told me back down the road that he worked for the planing mill.”
-- Мне по дороге говорили, что Лукас работает на строгальной фабрике в Джефферсоне.
They told me away back on the road that Lucas is working at the planing mill in Jefferson.
Тут по дороге говорили, в Джефферсоне он, на строгальной фабрике работает. -- Лукас Берч.
They told me back yonder a ways that he is in Jefferson, working for the planing mill.” “Lucas Burch.”
А потом кто-то сказал, что есть такой парень, не то Берч, не то Банч, не то еще как-то, работает на строгальной фабрике в Джефферсоне, и она явилась сюда.
And so after a while somebody told her how there was a fellow named Burch or Bunch or something working at the planing mill in Jefferson, and she come on here.
В сотне ярдов от вакуумной камеры по ленте внушительного конвейера двигались бревна и попадали в строгальный агрегат — двадцать футов длины и пять высоты. В нем ходили режущие насадки, острые как бритва.
A hundred yards from the entrance to the vacuum chamber, a large conveyor belt car ried giant logs to a planing machine twenty feet long and five feet high, with half a dozen razor-sharp cutter heads.
Там пришлось обходить колонну автопогрузчиков, и они пошли через старый шлифовальный цех. Когда-то это был просто крытый двор, соединяющий строгальный отсек с механическим цехом, потом его дооборудовали, а когда шлифовальный цех получил новое здание, разделили на подсобные помещения.
A brace of loaders were parked in front of the orange smithy, so they took a detour through the old file works building, which had begun long ago as a covered yardway connecting the planing shed to the machine shop and then been expanded and still later, after the new file works building was dedicated, renovated into a clutch of utility rooms.
Школьный учебный цех отличался от цехов, в которых выросла Джейн, отсутствием специализации. В нем было примерно столько же машин и инструментов, сколько и в небольшом заводском цеху, но они были гораздо разнообразнее: токарные, строгальные и шлифовальные станки, разнообразные пилы, паяльники, был даже сварочный агрегат.
The school shop was organized more eclectically than those Jane had grown up among. The absolute numbers of tools might be no more than those of a working shop, but the school had a far greater variety. Lathes, planes, and bench saws coexisted with soldering irons, electric grinders, sheet-metal equipment, even a welding bay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test