Translation for "стресс-фактор" to english
Стресс-фактор
Translation examples
На состояние кроны действуют многие стресс-факторы.
Crown condition is affected by many stress factors.
Это явление зависит от многих стресс-факторов и поэтому является одним из ценных определителей, отражающих общее состояние лесов.
It is dependent on many stress factors and is therefore a valuable measure to describe overall forest condition.
Необходимы исследования, чтобы понять, насколько человек и окружающая среда уязвимы для воздействия повышенных уровней ультрафиолетового излучения и других факторов стресса (т.е. комплексные оценки стресс-факторов).
Research is required on both human and biological vulnerability to increased levels of UV radiation and other stress factors (i.e., integrated stress assessments).
Однако в некоторых частях Европы продолжают наблюдаться признаки ухудшения состояния лесов, хотя эти результаты могут быть вызваны и многими другими действующими стресс-факторами, помимо атмосферного загрязнения.
However, forest condition shows continued signs of deterioration in some parts of Europe, though these results may be due to stress factors other than air pollution.
На состояние кроны воздействуют многие стресс-факторы, однако широкомасштабное ухудшение состояния кроны деревьев на протяжении более чем десяти лет достаточно сложно объяснить одними лишь природными явлениями, вызывающими экологический стресс.
Crown condition is affected by many stress factors, but large-scale deterioration over more than a decade is not readily explainable by natural stressors alone.
Созданная в 1985 году, эта сеть сегодня -- одна из самых крупных программ биологического мониторинга в мире, с помощью которой обеспечивается контроль за воздействием природных и антропогенных стресс-факторов (в частности, загрязнения воздушной среды) на леса.
Established in 1985, the network is today one of the world's largest bio-monitoring programmes for monitoring the effects of natural and anthropogenic stress factors (in particular air pollution) on forests.
Благодаря этому участию потенциальные трудящиеся-мигранты будут также осведомлены о таких вопросах, как стресс-факторы миграции, практика незаконного найма, их прав в направляющих и принимающих государствах и обязанности зарубежных работодателей.
Participation will also raise awareness among potential migrant workers about issues such as migration stress factors, illegal recruiting practices, their rights in sending and receiving States and obligations of foreign employers.
f) при оценке СОЗ важно учитывать многочисленные явления, вызывающие стресс, поскольку уязвимость организмов к СОЗ зависит от многочисленных вызывающих стресс факторов, в том числе от воздействия опасных веществ и влияния изменения климата;
Considering multiple stressors, when evaluating the risk of POPs is important, since the vulnerability of organisms to POPs depends on multiple stress factors, including exposure to multiple hazardous substances and the climate change impact;
f) при оценке стойких органических загрязнителей важно учитывать многочисленные явления, вызывающие стресс, поскольку уязвимость организмов к стойким органическим загрязнителям зависит от многочисленных вызывающих стресс факторов, в том числе от воздействия опасных веществ и влияния изменения климата;
That consideration of multiple stressors is important when evaluating the risk posed by persistent organic pollutants , since the vulnerability of organisms to them depends on multiple stress factors, including exposure to multiple hazardous substances and climate change impacts;
705. Ирак утверждает, что стрессогенные факторы, определенные Саудовской Аравией в качестве причины развития ПТСР у жителей Саудовской Аравии, не соответствуют экстремальным стресс-факторам, называемым в научной литературе возможной причиной ПТСР.
Iraq argues that the stressors that Saudi Arabia identifies as causing PTSD in persons in Saudi Arabia do not correspond to the extreme stressors that are identified in the scientific literature as being capable of causing PTSD.
Группа отмечает, что стресс-факторы, воздействию которых, как утверждает Иран, подвергалось население в затрагиваемых районах, не относятся к тем, которые могут вызвать ПТСР.
The Panel notes that the stressors to which Iran claims the population in the affected areas were subjected are not of the type that would cause PTSD.
Еще одним фактором является так называемая <<психологическая готовность к травме>>, которая охватывает систему твердых убеждений (политических, религиозных или других), способность стойко переносить последствия пыток, предсказуемость или контролируемость вызывающих стресс факторов или ранее приобретенный <<иммунитет>> к этим факторам в контексте политической деятельности19.
Another factor is the so-called "psychological preparedness for trauma", which includes a strong belief system (political, religious or other), the ability to give meaning to the traumatic experience, predictability or controllability of traumatic stressors or prior immunization to traumatic stressors in the context of political activity.19
Не следует упускать из виду и тот факт, что по статистике этому расстройству подвержено 15-20 процентов взрослого населения, а до 80 процентов детей - подвержены воздействию чрезвычайно сильных или имеющих катастрофические последствия стресс-факторов (Andreasen, N.C., 1985).
The fact should not be lost sight of that, according to statistics, 15 to 20 per cent of the adult population are prone to this disorder and up to 80 per cent of children are exposed to extremely strong or disastrous life stressors (Andreasen, N. C., 1985).
11. Выводы целого ряда исследований (Moric-Petrovic ét al., 1963; United Nations, 1985; Turner, S., Gorst-Unsworth, C., 1990) свидетельствуют о том, что самое глубокое психотравматическое воздействие оказывают антропогенные стресс-факторы, ввергающие жертву в состояние отчаяния, страха и беспомощности.
11. Numerous research findings (Moric-Petrović et al., 1963; United Nations, 1985; Turner, S., Gorst-Unsworth, C., 1990) have shown the worst psycho-traumatic experience to be the one deriving from stressors of human design and causing in the victim a state of intensive anxiety, terror and helplessness.
Хочешь выбрать стресс-фактор?
Care to choose a stressor?
Чертовски мощный стресс-фактор.
That's one hell of a stressor.
Стресс-фактор где-то здесь.
The stressor's in here somewhere.
Кто-нибудь выявил стресс-фактор?
Hotch: has anyone found a stressor?
Значит, весна - это стресс-фактор.
So,spring for the unsub is a stressor.
Видимо, это стресс-фактор, который изменил поведение Винсента.
That must be the stressor that triggered vincent's behavior change.
Годы изоляции в этом доме стали его стресс-фактором.
The years of isolation in that house were his stressor.
У тебя кратковременный психотический эпизод с очевидным стресс-фактором.
You're suffering from a brief psychotic episode with an obvious stressor.
И может быть, дело Стори и стало стресс-фактором. Большое давление.
And maybe this Storey case was the stressor. A lot of pressure.
Этого ему хватило, чтобы навещать Ганна каждый раз, когда тот прокалывался и попадал в камеру. – Маккалеб кивнул. – Нам надо найти спусковой крючок. Стресс-фактор.
It was enough for him to visit Gunn every time he got hooked up and put in a cell.” McCaleb nodded to himself. “We need to find the trigger. The stressor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test