Translation for "стохастическая" to english
Стохастическая
Translation examples
16. Аксиоматические и стохастические подходы к индексам
16. Axiomatic and stochastic approaches to indices
Неопределенность количественно измеряется с помощью стохастических моделей.
Uncertainty is quantified by means of stochastic models.
- Смертность в стохастических прогнозах населения (Микаэль Хартман - Статистическое управление Швеции)
- Mortality in stochastic population projections (Michael Hartmann - Statistics Sweden)
1. Ослабление стохастического характера земледелия и животноводства (включая рыбный промысел).
1. Less stochastic agricultural and livestock (including fisheries) production.
Стохастическими эффектами, возникающими вследствие радиационного воздействия, считаются онкологическая заболеваемость и врожденная патология.
The stochastic effects of radiation include oncological morbidity and congenital disorders.
Эти услуги по защите от наводнений носят стохастический характер, поскольку они сказываются на вероятности наводнений5.
These flood protection services are stochastic services as they affect the probability of flood events.
Докладчик сделал вывод о том, что однопараметрическая модель может использоваться для стохастических прогнозов населения.
The speaker concluded that the one-parameter model could be a suitable model for stochastic population forecasts.
- Стохастические прогнозы населения для стран Европейской экономической зоны (Нико Кейлман - Университет Осло).
- Stochastic population forecasts for the countries of the European Economic Area (Nico Keilman - University of Oslo).
41. Микаэль Хартманн (Статистическое управление Швеции) рассказал о смертности в стохастических прогнозах населения.
41. Michael Hartmann (Statistics Sweden) spoke about mortality in stochastic population projections.
Построены на стохастической системе, да?
The system is stochastic. Right?
Он сейчас как раз должен выходить с занятий по оптимизации и стохастическому анализу.
He’d just be getting out of his Stochastic Analysis and Optimization class.
Это были ничейные земли между упорядоченным, населенным пейзажем и стохастическими болотами.
This was a no-man’s-land between regular, rigid landscapes and the stochastic morass.
Это, должно быть, стохастическая удача, вроде как динозаврам угодило по башке метеоритом!
That must be a stochastic fluke right up there with the dinosaurs getting beamed by a meteor!
Юнг Ньен в нашей команде — самая вдумчивая и мудрая — занимается стохастическим резонансом и моделированием реакции на рейтинг.
Yung-Nien is our token cognition wizard in the krewe, she does stochastic resonance and rate-response modeling.
– А препарат, украденный моим мужем, – это троп, стимулирующий осмысление стохастических явлений. Это означает, что он позволяет проникнуть в суть динамики хаоса.
What my husband took is a trope that allows stochastic reasoning, insight into the dynamics of chaos.
Гэри нисколько не интересовался торговлей и воспринимал ее исключительно как одну из переменных в стохастических уравнениях, а потому он просто слушал, как этот человек говорит.
Hari cared nothing about trade, except as a variable in stochastic equations, so he simply watched the man’s manner.
С точки зрения теории поля, легкая гравитация представляла собой классическую метахаотическую систему, полную случайных аттракторов, стохастических перегрузок и уймы прочих математических химер.
The field patterns of easy gravity were a classic metachaotic system, mined with strange attractors, stochastic overloads, and a host of other mathematical chimeras.
снова и снова, с тех пор, как впервые «новая» появилась в окрестностях Новой Земли, the Compleat Стохастик постоянно подталкивался к действиям, к насаждению своего собственного чувства необходимости и порядка на Стохастическую вселенную бездумного беспорядка, вроде Квакера, которого наконец-то ввели в такое состояние, что он вот-вот ударит своего противника.
again and again, since the "nova" had first swum into New Earth's ken, the Compleat Stochastic had been driven into taking action, into imposing his own sense of purpose and order upon the Stochastic universe of mindless jumble, like a Quaker at last goaded into hitting his opponent.
Дома, погрузившись в свой огромный мир, Вили сумел сдать первый экзамен на знание функционального анализа и занялся решением трех новых задач, поставленных перед ним учителем: электромагнетизм, конечная теория Галуа и стохастические процессы.
Indoors, in his greater universe, Wili had completed his first pass through functional analysis and now undertook a three-pronged expedition that Naismith had set for him: into finite galois theory, stochastics, and electromagnetics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test