Translation for "стопора" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
8-5 8-4 КЛЮЗЫ, СТОПОРЫ, якорные механизмы, ЦЕПНЫЕ ЯЩИКИ
8-5 8-4 anchor HANDLING EQUIPMENT HAWSE PIPES, STOPPERS, WINDLASSES AND WINCHES AND CHAIN LOCKERS
При этом канат должен быть соединен с якорем цепью, имеющей длину, достаточную для закрепления якоря по-походному с помощью цепного стопора.
In this case the cable shall be connected to the anchor by means of a chain with a length sufficient for securing the anchor in its stowed position by means of a chain stopper.
8-5.1 8-4.1 Все Суда должны оборудоваться всеми необходимыми устройствами и механизмами, такими, как клюзы, стопоры, якорные механизмы, и любыми другими устройствами, необходимыми для отдачи и подъема якорей, а также стоянки судна на якоре.
8-5.1 8-4.1 Every Vessels shall be provided with all necessary fittings and equipment such as hawse pipes, stoppers and winches and with all such other equipment as is needed for dropping and lifting the anchors and for riding at anchor.
Николас выдернул стопор из горлышка графина.
Nicholas jerked the stopper from the mouth of the decanter.
— Разрезать наружный стопор, — приказал Джек Обри.
'Cut the outer stopper,' said Jack.
Но при таком стрессе… Особенно если они станут пробовать обойти «Нейрам» – или, того хуже, пробить кси-стопор
But under such stress ... Especially if they begin to try to bypass the "Neuram" - or, worse, break through the xi - stopper ... - Got it.
— Эй, внизу! — закричал Джек через люк. — Удвоить стопоры, два дополнительных троса, вытравить якорный канат до жвака-галса!
‘Below, there,’ cried Jack down the hatch. ‘Double the stoppers, clap on two dogs, and veer out to the bitter-​end.’
– Есть одна проблема, – продолжила Льюис. – Я хочу заблокировать внешнюю дверь в полностью открытом положении, чтобы механический стопор не дал ей разлететься при разгерметизации.
“One problem,” Lewis said. “I want the outer door locked in the fully open position with the mechanical stopper in place to keep it from being trashed by the decompress.”
Трос был прикреплен к середине рея, а затем проложен почти до конца правого борта и привязан в дюжине мест стопорами — отрезками плетеной каболки — к носовой части рея.
The hawser had been made fast to the middle of the yard and then laid along it almost to its starboard extremity, being tied in half a dozen places from the slings to the yardarm with stoppers – bands of spun yarn;
noun
Кто это стопорит?
Who is stopping that?
- не функционирует автоматический стопор
- automatic stop inoperable
- отсутствие конечного ограничителя или стопора
- no end limitation or stop
- опоры и стопоры любого рода.
supports and stops of any kind.
Такое передвижение должно ограничиваться механическими стопорами".
The movement shall be limited by mechanical end stops.
с) рассмотрение возможности включения стопора плеча в рамках критерия травмирования плеча;
(c) Consideration of shoulder stop in shoulder injury criterion;
Этот стопор будет сконструирован таким образом, что он не будет влиять на биодостоверные взаимодействия с плечом, но в случае небиодостоверного смещения контакт лопаточного ребра с этим стопором будет приводить к возникновению легко измеряемого пикового показателя.
This stop would be specified in such a way that it has no impact on biofidelic interactions with the shoulder, but that contact between the shoulder rib and the stop would produce an easily measureable peak in the event of non-biofidelic deflection.
И, по-моему, я тебя стопорю.
And I think I'm stopping you.
А дерево, типа, всегда стопорится, сечёшь?
And that tree is always just, like, stopping. You know?
Типа, вот оно стопорилось себе, а сегодня встретило того, чьё дальнейшее движение ему было не в кайф и такое, в общем:
Like, it's been stopping there for years until tonight when it met something that it didn't want to keep going, and it was like, "mmm-mmm.
У него нет стопора, нет предохранителя, чтобы себя спасти.
He has no stopping point, no ability to keep himself safe.
там предполагалось быть стопорам и механизмам аварийной работы, но они порой тоже перегружались.
there were supposed to be stops and fail-safes, but sometimes they were overloaded, too.
Как только палач освобождал стопор гильотины, ничто уже не могло предотвратить восьмидесятифунтовый смертельный удар.
Once the executioner released the spring, nothing could stop the eighty-pound deathblow.
Но я встречал парня, который сказал, будто видел, как он стопорил машину на трассе в Афганистане и никто не останавливался, чтобы его подвезти.
But I met a guy who said he saw him hitchhiking by the side of the road in Afghanistan and nobody was stopping to give him a ride.
Вслед за тем мы стопорили машины и дожидались, покуда не остынут раскалившиеся подшипники, да гадали, не расселся ли пуще прежнего треснувший вал.
Then we used to stop and let the bearings cool down, and wonder whether the crack in the shaft was spreading.
Мы разместились в вельботе и вышли в открытое море. Земля еще не успела скрыться из виду (на горизонте тонкой полоской виднелись Бермуды), когда лейтенант Хэтчет приказал стопорить двигатели.
When we had drawn our gear we boarded a whaleboat and stood out to sea. We were not quite out of sight of land—Bermuda was a low line on the horizon—and when Lt. Hachette gave the order to stop the engines.
Он подошел к вороту, убрал стопор, повернул рукоять на пол-оборота, потом остановил ворот и прислушался, обратив ухо к деревянному срубу внутри шпиля, уходившему вверх на сто пятьдесят футов.
He went to the windlass, unbent the fastenings, gave the bar a half turn and stopped, cocking his ear at the wooden dunce’s cap in the spire above them, the whole hundred and fifty feet of it.
Крайт быстро вошел в номер, чуть присев, держа руки перед собой, с пальцем на спусковом крючке, повел стволом направо, потом налево, отступил в сторону, когда дверь ударилась о стопор у стены и пошла назад. Две кровати. Одна чуть смятая.
The retainer plate tore out of the jamb, the door flew open, and Krait went into the room fast, half crouching, arms out straight, a little pressure on the trigger, sweeping the muzzle left, sweeping right, stepping out of the way of the door as it crashed against the wall-mounted stop and rebounded. Two beds.
Стоило лишь снять тот со стопора, перевести вправо, и они ринутся вперед, развивая немыслимое ускорение, минуют Луну слишком рано, чтобы встретиться с ней — и помчатся дальше, прочь от Луны, от Солнца, от Земли, пока не погаснет огонь в ториевой топке или не испарится весь цинк;
He had only to unlock it, twist it all the way to the right, and they would plunge ahead, nailed down by unthinkable acceleration, and speed on past the moon, too early for their date in space with her. On past the moon, away from the sun and the earth behind them, on an on and out and out, until the thorium burned itself cold or until the zinc had boiled away, but not to stop even then, but to continue forever into the weary years and the bottomless depths.
noun
До проведения динамического испытания бобина стопорится.
The spool shall be locked before the dynamic test.
Лебедки, не оборудованные устройством автоматической блокировки, должны быть оснащены стопором, соответствующим их силе тяги.
Winches which are not self—locking shall be fitted with a brake in proportion to their tensile strength.
Лебедки, не оборудованные устройством автоматической блокировки, должны быть оснащены стопором, соответствующим их расчетной нагрузке.
Winches that do not lock automatically shall be fitted with a brake that is adequate to deal with their design load /.
Лебедки, не оборудованные устройством автоматической блокировки, должны быть оснащены стопором, соответствующим их тяговому усилию.
Winches that do not lock automatically shall be fitted with a brake that is adequate to deal with their tractive force.
Лебедки, не оборудованные устройством автоматической блокировки, должны быть оснащены стопором, соответствующим их расчетной нагрузке61 силе тяги.
Winches that do not lock automatically shall be fitted with a brake that is adequate to deal with their design load / tractive force.
Чтобы произвести демократизацию политики продовольственной безопасности, а тем самым и ослабить существующие стопоры и позволить этой политике формировать пропагандируемую им новую модель, следует предпринять действия на трех уровнях.
Actions should be launched at three levels to democratize food security policies, thus weakening existing lock-ins and allowing these policies to shape the new model that he calls for.
Я забыл поставить стопор, и она съехала.
You know what? I drifted and I forgot to lock.
Марк опустил стопор и защелкнул замок.
He pulled the catch down and snapped shut the lock.
Спарроу дал полную нагрузку двигателям. – Стопори барабан.
Sparrow threw full power into the drive. "Lock the reel."
Гейл добежала до машины, захлопнула дверь, поставила замок на стопор и включила мотор.
Gayle reached her car, locked the doors, and started the engine.
Кай проверил взлетный стопор, велел Боннарду пристегнуть ремни и сам тоже пристегнулся.
Kai checked the sled’s lock for flight, motioned Bonnard to strap himself in and did so himself.
Она не могла знать о выключателе на приборной панели рубки, который управлял аварийным стопором.
She couldn't have known that a switch on the flight deck could override the locks on the tunnel door.
Потом встал, подошел к двери, повернул стопор замка и еще подпер ручку деревянным стулом.
He rose and walked to the door. Rhyme could see him lock it, then wedge a wooden chair under the knob.
Простая команда «Ровер, стоять!» поставила колеса на стопор, но Хэри включил и ручной тормоз.
A simple command, “Rover: Stay,” locked its wheels into place once it reached his bedside, but Hari engaged the manual brakes as well.
Рабалин, войдя в дом, тихо закрыл за собой дверь и закрепил щеколду деревянным стопором.
Rabalyn entered the small cottage and closed the door quietly. Inserting the wooden plug that locked the latch, he wandered through to the small living room.
noun
Этот был закреплен мелкими магнитными стопорами и, как увидел Люк, запрограммирован многими специфическими способами.
This one was dogged in with minute magnetized catches, and, Luke could see, programmed in a number of specific ways.
noun
Стопор, Юмар!
The plug, Jomar!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test