Translation for "стихотворный" to english
Стихотворный
adjective
Translation examples
adjective
Это лишь стихотворная строка, но должен сказать, а для поэзии это необычно, эта строка физически точна.
It's a poetic line, but unusually, it has to be said, for poetry, this one turns out to be physically accurate.
"Тропическое солнце сильно изменило ее беловатое лицо,.." "...придав ему оттенок, похожий на стихотворное выражение". "Она так глубоко вдыхала воздух,.."
The tropical sun had so many rays of white faces, with a marvelous golden hue that it gave him a poetical expression from which he took in a feeling of greatness a majestic firmness a deep emotion by which the coarsest soul would be touched.
Стихотворный размер, где каждая строка состоит из четырех групп трехсложных фраз, с ударением на первом слоге, и первый слог четвертой фразы каждой строки должен рифмоваться с соответствующим слогом предыдущей строки.
A poetic meter, in which each line consists of four groups of three-syllable phrases with the accent on the first syllable, and the first syllable of the fourth phrase of each line must rhyme with the corresponding syllable on the line before it.
Нам это показалось замечательным стихотворным новаторством.
We thought it a brilliant poetical innovation.
Однако необходимо было предотвратить опасные сплетни на эту тему, даже и облеченные в стихотворную форму…
Yet he must discourage further dangerous gossip on this topic, however poetic.
Помимо описания манеры его смерти, Грегори вспомнил и поэтическую аргументацию стихотворной эпитафии.
Apart from the manner of death, Gregory remembered the epitaph’s poetic argument.
Настоящее имя Обри Мандрэга, молодого поэта, автора стихотворных драм, было Стэнли Глупинг.
Mr. Aubrey Mandrake was a poetic dramatist and his real name was Stanley Footling.
Две его экстравагантные стихотворные пьесы ценой немалых расходов были поставлены на сцене и имели succes destime[8].
Two of his fantastical poetic dramas had been staged at vast expense and had had a succès d’estime.
К 1635 году, когда вышла эта книга, мода на сборники эмблем уже держалась около ста лет, но интерес к подобным стихотворно-художественным зарисовкам не угас.
The vogue for emblem-books was a century old by that time, but the appetite for these little pictorial-poetical devices was undiminished.
Стихотворное похмелье, уныние, грустный зверь… Вчера забыл сполоснуть бритвенный снарядик, между зубцами – каменная пена, ножик заржавел, а другого нет.
A poetic hangover, dejection, the "sad animal" The day before he had forgotten to rinse his safety razor, between its teeth there was stony foam, the blade had rusted—and he had no other.
Коричневая кожаная закладка находилась между страницами стихотворной пьесы «Робин Гуд» там, где Оберон, король эльфов, рассказывает, как Робин Гуд как-то раз спас одного из них.
A brown leather bookmark lay against a page of the poetic play of Robin Hood. The central diamond of the bookmark touched a speech that Oberon, King of the Fairies, was making to one of his retainers, telling them about Robin, who had once rescued one of them.
Но, к его огромному удивлению, коротышки дружно закивали, и Буфо в стихотворной форме высказал мысль, что ни один батон, испеченный простым смертным, нельзя сравнить с творением, вынутым из печи самой Матушки-Природы.
Much to his surprise, however, the linkmen nodded in agreement, and Bufo pointed out in his poetic way that no loaf of bread made by a mortal could hope to compare with one from Mother Nature’s oven.
На протяжении веков этому стихотворному размеру отдавали предпочтение поэты всего мира – от древнегреческого писателя Архилоха до Шекспира, Мильтона, Чосера и Вольтера. Все они предпочитали именно этот размер, который, как считалось, обладал особыми мистическими свойствами.
For centuries, iambic pentameter had been a preferred poetic meter of outspoken literati across the globe, from the ancient Greek writer Archilochus to Shakespeare, Milton, Chaucer, and Voltaire – bold souls who chose to write their social commentaries in a meter that many of the day believed had mystical properties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test