Translation for "стин" to english
Translation examples
Стин Гейд Член парламента
Steen Gade Member of Parliament
Питер Хелмер Стин Заместитель Генерального директора
Peter Helmer Steen Deputy Director General
10. Г-н П.Х. Стин из Датского энергетического агентства представил пересмотренные руководящие принципы и заявление по вопросам политики в области энергосбережения.
10. Mr. P. H. Steen of the Danish Energy Agency introduced the amended guidelines and policy statement on energy conservation.
Предыдущие должности: сотрудник Управления советника по международному налогообложению; адвокат-консультант Управления советника по международному налогообложению; и сотрудник фирмы <<Клиэри, Готтлиб, Стин энд Хэмилтон>>.
Previous positions include: associate, International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel; Attorney-advisor, Office of International Tax Counsel; and associate, Cleary, Gottlieb, Steen and Hamilton.
62. Директор Сектора развития человеческого потенциала Всемирного банка Стин Йоргенсен отметил необходимость разработки всеобъемлющей социальной политики, которая должна прийти на смену осуществляемым ныне мерам в сфере благосостояния, труда, здравоохранения и других направлений социальной политики.
62. The Director of the Human Development Sector of the World Bank, Steen Jorgensen, pointed out the need for comprehensive social policies rather than relying on separate welfare, labour, health and other social policies.
Ана III (Филиппины) (Докладчик), Бьерн Магнус Буннарссон Фуругор (Швеция), Виржиния Браш Гомиш (Португалия), Эрвин Хан (Чили), Дирк Ярре (Германия), Атле Миттун (Норвегия), Эва Оллила (Финляндия), Мейбл Ранта (Южная Африка), Майкл Шерраден (Соединенные Штаты Америки), Роберт Уокер (Канада), Невилл Инг (Ямайка), Саймон Зейдек (Соединенное Королевство), Енс Эрик Лунн (Дания); международные наблюдатели: Лео Саймон Джозеф Андринга (Движение <<Фоколоаре>> за обновление человечества), Джим Бейкер (Mеждународная конфедерация свободных профсоюзов), Стин Джоргенсен (Всемирный банк), Артуро Толентино (Международная организация труда); наблюдатели из Дании: Хелле Дессинг (Копенгагенский центр), Нильс Хоенсгар (Копенгагенский центр), Луиси Кер (Копенгагенский центр), Флемминг Шульц (Копенгагенский центр), Мадс Вестергор (Копенгагенский центр), Аюо Вальберг (Копенгагенский центр); секретариат: Сергей Зеленев, Эрик Олсон, Отдел социальной политики и развития Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата.
Ana III (Philippines) (Rapporteur), Björn Magnus Bunnarsson Furugård (Sweden), Virginia Brás Gomes (Portugal), Erwin Hahn (Chile), Dirk Jarré (Germany), Atle Midttun (Norway), Eeva Ollila (Finland), Mabel Rantla (South Africa), Michael Sherraden (United States of America), Robert Walker (Canada), Neville Ying (Jamaica), Simon Zadek (United Kingdom), Jens Erik Lund (Denmark); observers -- international: Leo Simon Jozef Andringa (Focoloare Movement -- New Humanity), Jim Baker (International Confederation of Free Trade Unions), Steen Jorgensen (World Bank), Arturo Tolentino (International Labour Organization); observers -- Denmark: Helle Døssing (Copenhagen Centre), Niels Hojensgard (Copenhagen Centre), Lousie Kjær (Copenhagen Centre), Flemming Schultz (Copenhagen Centre), Mads Vestergaard (Copenhagen Centre), Ayo Wahlberg (Copenhagen Centre); secretariat: Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, Division for Social Policy and Development: Sergei Zelenev, Eric Olson.
2. В дискуссии приняли участие Его Превосходительство шейх Хамад бен Джасем бен Джабер Аль Тани, премьер-министр Катара, которого представлял Его Превосходительство Ахмед бен Абдулла бен Заид аль-Махмуд, заместитель премьер-министра и государственный министр по делам совета министров, Катар; Ее Превосходительство г-жа шейха Хасина, премьер-министр Бангладеш; Его Превосходительство г-н Икилилу Дуанин, президент Коморских Островов; Его Превосходительство г-н Махамаду Иссуфу, президент Нигера; Его Превосходительство г-н Монсеф Марзуки, президент Туниса; Ее Превосходительство г-жа Тарья Каарина Халонен, бывший президент Финляндии и сопредседатель Группы высокого уровня по глобальной устойчивости Генерального секретаря Организации Объединенных Наций; Его Превосходительство Абделькадер Бенсалах, председатель сената Алжира; г-н Доминик Бартон, управляющий директор компании "McKinsey & Company, Inc."; г-н Питер Брабек-Летмат, председатель правления компании "Nestlé S.A."; г-н Жан-Ги Каррье, Генеральный секретарь Международной торговой палаты; г-н Кристоф де Маржери, председатель правления и главный управляющий концерна "Total"; г-н Стин Риизгаард, председатель правления и главный управляющий компании "Novozymes"; г-н Уго Сигман, председатель правления и главный управляющий компании "Grupo Insud"; и г-н Супачай Панитчпакди, Генеральный секретарь ЮНКТАД.
2. The panellists were H.E. Sheikh Hamad bin Jassim bin Jaber Al Thani, Prime Minister of Qatar, represented by H.E. Ahmed Bin Abdullah Bin Zaid Al-Mahmoud, Deputy Prime Minister and Minister of State for the Council of Ministers Affairs, Qatar; H.E. Ms. Sheikh Hasina, Prime Minister of Bangladesh; H.E. Mr. Ikililou Dhoinine, President of the Comoros; H.E. Mr. Issoufou Mahamadou, President of Niger; H.E. Mr. Moncef Marzouki, President of Tunisia; H.E. Ms. Tarja Kaarina Halonen, former President of Finland and Co-chair of the United Nations Secretary-General's High-Level Panel on Global Sustainability; H.E. Mr. Abdelkader Bensalah, President of the Senate of Algeria; Mr. Dominic Barton, Managing Director, McKinsey & Company, Inc.; Mr. Peter Brabeck-Letmathe, Chairman, Nestlé S.A.; Mr. Jean-Guy Carrier, Secretary-General, International Chamber of Commerce; Mr. Christophe de Margerie, Chairman and Chief Executive Officer (CEO), Total; Mr. Steen Riisgaard, President and CEO, Novozymes; Mr. Hugo Sigman, President and CEO, Grupo Insud; and Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General of UNCTAD.
Извинись перед Стином.
Apologize to Steen.
- Стина или Бетте?
- Steen or Beate?
Что думаешь, Стин?
What do you think, Steen?
- Эм... сначала, Стин.
- Uhm ... from the top, Steen.
Или со Стином, ублюдком эдаким!
Or Steen, that bastard.
Я не верю тебе, Стин!
I'm not buying it, Steen!
С другой стороны, бедный Стин.
On the other hand, poor Steen.
Извини, Стин, но это правда.
I'm sorry, Steen, but it's true.
- Стин на софе.
- Can you see anything? - Steen is on the sofa.
Стин Стин говорит: – Они ничего не могут нам сделать.
Steen Steen says, "They can't make us do anything.
Стин повернулся к Сакагаве.
    Steen turned to Sakagawa.
Сэра и Лоуренс Стин?
Sarah and Lawrence Steene?
Миррик, Келли, Стин Стин и Лерой Чанг отправились обратно к яме.
Mirrik, Kelly, Steen Steen, and Leroy Chang have gone back to the dig.
Яна и Келли поселились вместе с доктором Хорккком, Пилазинулом, Стин Стином и 408б.
Jan and Kelly bunked with Dr. Horkkk, Pilazinool, 408b, and Steen Steen.
– А что произойдет, – спросило Стин Стин, – если лебедка притянет корабль к двери, а не наоборот?
"What happens," Steen Steen asked, "if the winch pulls the ship toward the door, instead of the door toward the ship?"
Теперь Стина прошиб холодный пот.
    Steen was drenched in sweat now.
Корвольд проницательно посмотрел на Стина.
    Korvold gave Steen a shrewd look.
– Да, сын сэра Гарри Стина.
‘Yes, Sir Harry Steene’s son.
– Оно – Стин Стин с Каламора. Мы прилетели сюда, чтобы узнать как можно больше всего о тех, кто построил этот сейф и оставил вас там.
He/she is Steen Steen of Calamor. We have come here to seek information about the builders of this vault.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test