Similar context phrases
Translation examples
«Стимпсон-Храбоски» ответила молчанием почти презрительным.
Stimpson-Hrabosky responded with almost contemptuous silence.
– Я – Август Плейнфилд, из «Стимпсон-Храбоски ньюс». Штатный репортер.
August Plainfield. Stimpson-Hrabosky News.
Я видела вас, мистер Август Плейнфилд из «Стимпсон-Храбоски ньюс». Я там была.
I saw you, Mr. August Plainfield of Stimpson-Hrabosky News. I was there.
В редакции «Стимпсон-Храбоски ньюс» им сказали, что в первый раз слышат фамилию Плейнфилд.
Stimpson-Hrabosky News denied ever having heard of Plainfield.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test