Translation for "стильтон" to english
Стильтон
noun
Translation examples
noun
Ну, привет, Стильтон.
- What ho, Stilton.
Стильтон - отличный парень.
Splendid fellow, Stilton.
Почему ты называешь его Стильтоном?
Why do you call him Stilton?
Нет. Ну... Старина Стильтон все еще служит в полиции?
Old Stilton's not still in the police force, is he?
Так или иначе, если ты отвергнешь Стильтона, ты будешь потом жалеть об этом.
If you give Stilton the bum's rush, you'll kick yourself.
Но главное, что леди Флоренс и Стильтон помирились и скоро пойдут к алтарю.
Best of all, Lady Florence and Stilton are heading for the altar.
Оно напоминало большой ломоть сыра стильтон, потерянный кем-то посреди огромной пустоши.
It looked like a large cube of Stilton cheese dumped down in the flat heathland.
У нас сегодня индюшка с орехами — это ведь ваше любимое блюдо? К тому же есть прекрасный сыр «Стильтон».
‘You’re in luck today – turkey stuffed with chestnuts – that’s your favourite, isn’t it? And ever such a nice Stilton we’ve got!
Здесь был накрыт ужин: холодный язык, пикули[7], сыр-стильтон, печенье, а на газовой горелке у камина — кастрюля с супом.
On the table an evening meal was set out. A cold tongue, pickles, a Stilton cheese and biscuits, and on a gas ring by the fire a saucepan containing soup.
Полки были до отказа забиты бутылками “Пулли-Фуи”, малиновой водкой, коробками шоколада “Линдт”, банками паштета и четвертинками “Стильтона”.
Bottles of O’Rourke’s Pouilly-Fuissé, raspberry vodka, boxes of Lindt chocolates, tins of pâté and quarters of Stilton were crammed onto the shelves.
Все это я жадно проглотила под огоньками рождественской елки, сопроводив ещё парой пирожков с мясом, остатками торта и жирного сыра «Стильтон». При этом я смотрела «Жителей Ист-Энда», пытаясь вообразить, что это рождественская программа.
I guzzled them by the light of the Christmas tree, together with a couple of mince pies, the last of the Christmas cake and some Stilton, while watching EastEnders, imagining it was a Christmas special.
Тетушка Матильда назвала ему расписание нескольких поездов на следующей неделе, предупредив, что очень часто они вообще не ходят или меняют расписание, а также попросила привезти сыр: головку камамбера и половинку стильтона.
Aunt Matilda suggested likely trains for next week with the warning that they very often did not run, or changed their plans, and also commanded that he should bring her down a Camembert cheese and half a Stilton.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test