Translation for "стикерах" to english
Стикерах
Similar context phrases
Translation examples
f) Стикеры (внутренняя разработка КБОООН)
Stickers (UNCCD in-house production)
Распространение брошюр, проспектов, плакатов, стикеров
Disseminate brochures, pamphlets, posters, stickers
Ряд материалов для кампании (проспекты, плакаты, стикеры и видеоклипы) были подготовлены, распространены и размещены в Интернете.
A series of campaign materials (leaflets, posters, stickers and a video clip) were produced, distributed and made available on the Internet.
Некоторые стикеры на машинах в Соединенном Королевстве включали слова "Jattan de putt", означающие превосходство касты джатов.
Some car stickers in the United Kingdom have been seen with the words "Jattan de putt", proclaiming the superiority of the Jats.
Органы внутренних дел рассматривают анкету-заявление гражданина в 15-дневный срок и вклеивают в его паспорт стикер разрешительной записи, которая в течение двух лет действительна для временного выезда за границу.
The application form is considered within 15 days after submission and a sticker granting permission to leave is pasted into the passport.
21 000 брошюр, 17 000 проспектов, 9000 буклетов, 9000 листовок, 10 000 стикеров, 16 000 календарей, 2500 плакатов и 100 средств наглядной агитации в поддержку <<Стандартов>>
21,000 brochures, 17,000 leaflets, 9,000 booklets, 9,000 flyers, 10,000 stickers, 16,000 calendars, 2,500 posters and 100 billboards in support of the Standards
284. Лицам, выезжающим за границу на постоянное жительство, органы внутренних дел вклеивают на предусмотренную для виз страницу в паспорте стикер разрешительной записи для выезда за границу на постоянное жительство без указания срока действия.
284. Where persons are leaving to take up permanent residence abroad, the internal affairs authorities paste a sticker granting permission to leave for permanent residence abroad for an indefinite period onto a page of the passport provided for visas.
В 1999 году городской совет Окленда и Комиссия по правам человека в сотрудничестве с Иммиграционной службой Новой Зеландии, полицией, СПНЗ, "Шакти", ЭКПАТ и посольством Таиланда разработали проект под названием "Пинк стикер", ориентированный на работающих в Окленде незаконных мигрантов из числа женщин.
In 1999, the Auckland City Council and the Human Rights Commission, working with the New Zealand Immigration Service, the Police, NZPC, Shakti, ECPAT and the Thai Embassy, introduced initiatives under the "Pink Sticker Project", targeted at illegal migrant female workers in Auckland.
Не становись товаром>>; по всем школам Литвы были распределены 10 тысяч постеров, 10 тысяч календарей, 4 тысячи ручек, 6 тысяч открыток, 40 тысяч стикеров и других предметов с информацией об угрозе, которую таит в себе торговля людьми, и об источниках помощи.
Don't Become a Commodity" were displayed in public transport stops, special stands and newspapers; 10000 posters, 10000 calendars, 4000 pens, 60000 cards, 40000 stickers and other items with information about the threat posed by trafficking in human beings and the sources of assistance once in the hands of traffickers were distributed to all schools of Lithuania.
Красные стикеры, собираемся!
Red Stickers assemble!
Вот, держи стикер.
Here, have a sticker.
Стикер со штрих-кодом.
Bar-code sticker.
Это всего лишь стикеры.
They're just stickers.
- Ты видел стикеры? - Да.
See that sticker?
Держи стикер болельщика!
Here, have a spirit sticker!
Я сделаю стикеры.
I am gonna make stickers.
Твой стикер отклеивается.
Your sticker is coming off.
Это не просто стикер.
Not just a sticker.
- Все еще интересуют стикеры?
- Still interested in stickers?
— Она обожала эти стикеры, — сказала я.
“She loved stickers,” I said.
— Ну постеры какие-нибудь, стикеры.
Oh, you know, bumper stickers, posters.
На бампере у него стикер о глобальном потеплении.
There's a bumper sticker about global warming on it.
«Пинто» Ала Каштана со стикерами на бампере.
Al Kaplan’s Pinto with all the bumper stickers on it.
Воистину все эти стикеры и наклейки — просто кладезь полезной информации.
These stickers were very informative.
На заднем бампере был наклеен стикер с изображением золотого медведя.
There was a sticker of a Cal Golden Bear on the rear bumper.
Зато если найдем, обклеим ее всю как есть этими стикерами.
When we do find a fur, we're going to plaster it with these stickers.
— Ямадзаки узнал лицо, размноженное на стикерах. – Это его шпионы.
Yamazaki has recognized the face replicated on the stickers. 'Spooks are his.
И вот после стольких лет — случайно уцелевший стикер с рекламой музея.
And now, these years later, here was a long-lost bumper sticker advertising the place.
Дать вам стикер? Бабетки (с новым прозвищем вас!) вежливо отказываются.
You want a sticker?" The French Babes (new nickname christened) politely decline.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test