Translation for "стереографическая" to english
Стереографическая
adjective
Translation examples
adjective
i) изменить полярную стереографическую проекцию сетки на широтно-долготную;
(i) A change in the polar stereographic grid projection to latitude-longitude projection;
а) изменить полярную стереографическую проекцию сетки ЕМЕП на широтно-долготную;
(a) Change the EMEP grid polar stereographic grid projection to latitude-longitude projection;
В современных моделях используется полярно-стереографическая проекция с разрешающей способностью ячеек сетки 50 х 50 км.
Current models use a polar stereographic projection with a resolution of 50 x 50 km.
Она сделала вывод о том, что переход к использованию долготно-широтной картографической проекции вместо полярной стереографической проекции в моделях потребует значительных корректировок и надежного подкрепления соответствующими данными.
It concluded that the change of model projection from polar stereographic to a latitude-longitude map projection would require significant adjustments and solid justification.
Вместо использования традиционной полярно-стереографической проекции, которая подходит для изучения переноса в северные районы и Арктику, предлагается изменить географические координаты, с тем чтобы обеспечить возможность более эффективного применения в глобальном масштабе.
Instead of using the traditional polar stereographic projection, adequate for studies of transport to northern areas and the Arctic, it is proposed to change to geographical coordinates that support better global scale applications.
С российских военных спутников могут быть получены монографические (район 40х160 км с разрешающей способностью 2 м) и стереографические (район 200х300 км с разрешающей способностью 10 м) снимки.
The Russian defence satellite imagery is available as monographic (areas of 40 by 160 km with 2-metre details) and stereographic (areas of 200 by 300 km with 10-metre details) imagery.
Центры ЕМЕП предложили перейти от полярно-стереографической к долготно-широтной проекции, охватив географическую зону с координатами 30º - 82º северной широты и 30º западной - 90º восточной долготы.
The EMEP Centres suggested a change from polar-stereographic to latitude-longitude projection, covering the geographic domain 30º N - 82º N latitude and 30º W - 90º E longitude.
В выступлении были рассмотрены некоторые характеристики исходных параметров моделирования в рамках ЕМЕП: проекция (например, полярно-стереографическая, по широте-долготе), разрешающая способность (например, 50 км x 50 км, 0,2˚ x 0,2˚), район ЕМЕП.
Several characteristics of the EMEP modelling framework had been addressed: projection (e.g. polar stereographic, latitude-longitude), resolution (e.g. `50km x 50km', 0.2º x 0.2º), domain.
25. МСЦ-З, МСЦ-В, ЦКПВ и ЦРМКО, а также Председатели Целевой группы по измерениям и разработке моделей и Целевой группы по кадастрам и прогнозам выбросов поддержали предложение о переходе к использованию долготно-широтной картографической проекции вместо нынешней полярной стереографической проекции.
25. MSC-W, MSC-E, CEIP and CIAM, as well as Chairs of the Task Force on Measurements and Modelling and the Task Force on Emission Inventories and Projections, were supportive of the proposition to change the current polar-stereographic to latitude-longitude map projections.
Предложение касается нескольких характеристик системы моделирования ЕМЕП: проекция (например, полярно-стереографическая, по широте-долготе), разрешающая способность (например, 50 км x 50 км, 0,2˚ x 0,2˚), район ЕМЕП; а также изменение разрешения в кадастрах выбросов в соответствии с разрешением для целей моделирования.
Several characteristics of the EMEP modelling framework had been addressed: projection (e.g., polar stereographic, latitude-longitude), resolution (e.g.. 50 km x 50 km, 0.2º x 0.2º), domain; and change of emissions inventory resolution according to the model resolution.
Роботы общительностью не отличались (нам, кстати, так и не удалось выяснить их истинную роль в делах Шлестертрапа), а Цивилизатор неоднократно признавался мне, что таким гениям, как он, не пристало беспокоиться по поводу разной ерунды типа стереографической техники;
The robots were rather uncommunicative (we have not yet resolved their exact place in human affairs) and Hogan Shlestertrap explained that a genius like himself could not be bothered with the minutiae of stereographical mechanics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test