Translation for "стелл" to english
Стелл
Translation examples
Брюс Абрамсон, Юдит Буэно де Мескита, Центр по правам человека, Эссекский университет, Соединенное Королевство; Уче Эвелуква, Арканзасский университет, юридический факультет, США; Перрин Луиллер, Эссекский университет, Соединенное Королевство; Стивен Мэлби, Стелле Мальчер де Масидо Виейра, Элисон Мохинне, Институт управления, Королевский университет, Белфаст; профессор Дэвид Прайс, Университет Нортумбрии, Соединенное Королевство; Маниша Соланки, Лондонская школа экономики, Соединенное Королевство, а также Специализированная комиссия по проблемам семьи, Швейцария.
Bruce Abramson, Judith Bueno de Mesquita, Human Rights Centre, University of Essex, UK; Uche Ewelukwa, University of Arkansas, School of Law, USA; Perrine Lhuiller, University of Essex, UK; Steven Malby, Stelle Malcher de Macido Vieira, Alison Mawhinney, Institute of Governance, Queen's University, Belfast; Prof. David Price, University of Northumbria, UK; Manisha Solanki, London School of Economics, UK, as well as the Specialized Commission on Family, Switzerland.
Стелла, узнаешь этого парня?
Stell, you recognize this guy?
Стелла только что прибыла из Лондона!
Stelle arrived from London.
- Ты влюблен в Стеллу?
Are you in love with Stelle?
Может, поедем к Стелле?
You wanna see Stelle a bit?
По-прежнему ничего не вижу, Стелла.
Still not seeing it, Stell.
Что бы случилось со Стеллой, твоей принцессой?
What would happen to Stelle? Your princess!
Потому что я хочу ещё раз увидеть Стеллу.
Cause I want to see Stelle again.
Стелла, прибор и пробы в порядке.
Stell, The instrument and control samples Are all working fine.
Но, Стелла, я так горжусь тем, что вижу.
But, Stell, I couldn't be any prouder of what I see.
— Я не убивал Большую Стеллу.
“I wouldn’t do that to Greatly ‘Stelle.”
— Ты правильно поступила, Стелла.
You made the right call, Stell.
Он рассказал ей о Большой Стелле.
He told her about Greatly ‘Stelle.
Я… Я, понимаете, не часто виделся с Большой Стеллой.
I, I—see, I didn’t see Greatly ‘Stelle that often.
Она весьма серьезно относится к этому и уже присоединилась к Стелле.
She takes this very seriously and has already joined the Stelle.
Некоторые ведьмы из Стеллы замужем, да и мисс Тервиллигер все еще довольно сильная.
Some of the witches in the Stelle are married, and Ms. Terwilliger’s still pretty formidable.”
Она могла передать это имя своей дочери: Большая Стелла.
She might have passed the name to her own daughter. Greatly ‘Stelle.
Я проторчал здесь дольше, чем прожила на свете ваша Большая Стелла.
I’ve been sitting out here for longer than your Greatly ‘Stelle was alive.”
Когда завещание Большой Стеллы вступило в силу, Трусдейл возобновил знакомство с бесчисленными родственниками.
He resumed acquaintance with numberless relatives when Greatly ‘Stelle’s will was executed.
— Ну дай ты нам, пожалуйста, немножечко, хоть немножечко передохнуть, Стелла, — с горделивой улыбкой произнес Дуглас. Они вернулись домой.
Douglas smiled and said proudly, ‘Give-give us a break, Stell.’ They went home.
гжа Стелла Моджекву (Нигерия)
Ms. Stella Mojekwu (Nigeria)
Министр государственных предприятий: Стелла Сигкау
Minister of Public Enterprises: Stella Sigcau
Гжа Мари Джоселин Стелла Рео
Ms. Marie Jocelyne Stella Réhaut
Гжа Лили Стелла Мудзии Бирра
Ms. Lilly Stella Moudzihi Birra
г-жа Стелла Ученна Моджекву (Нигерия)
Ms. Stella Uchenna Mojekwu (Nigeria)
Г-жа Лилли Стелла Жиема Ндон
Ms. Lilly Stella Ngyema Ndong
Юнис Стелла Вару (Кения), "Грутс Кения"
Eunice Stella Warue (Kenya), Groots Kenya
-Типа "Стелла, Стелла," всё такое.
-You know, "Stella, Stella," all that.
Стелла, Стелла, куда ты уходить?
Stella, Stella, where are you going?
Ночной клуб Стелла.
Stella's nightclub.
Стелла, не надо!
Stella, don't!
- Не надо так, Стелла!
- Don't, Stella!
Мы здесь, Стелла.
We're here, Stella.
Мне позвонила Стелла.
Stella called me.
Направленное против Стеллы.
Directed against Stella.
В эту минуту из-за двери позвали: «Стелла!» – и я сразу узнал голос Вулфшима. – Оставьте на столике вашу карточку, – поспешно сказала женщина. – Он вернется, я ему передам.
At this moment a voice, unmistakably Wolfshiem's called "Stella!" from the other side of the door. "Leave your name on the desk," she said quickly. "I'll give it to him when he gets back."
— Стелла, — крикнул он. — Где наша Стелла?
Stella,’ he cried out, ‘where’s our Stella?’
— Меня зовут Стелла Спригг, — вежливо сообщила Стелла, — а тебя?
"My name is Stella Sprigg," said Stella.
Стелла все еще здесь.
Stella is still there.
— А где Стелла? — спросил я. — Я хочу видеть Стеллу.
"Where's Stella?" I asked. "I want to see Stella."
Стеллы нет в городе.
Stella wasn’t there.
— Глупости, Стелла!
Nonsense, Stella!
Стелла, моя дорогая Стелла, шла ко мне навстречу.
Stella, my own dear Stella, was coming towards me across the room.
Где Влади, Стелла?
"Where's Vladi, Stella?
он посмотрел на Стеллу.
he looked at Stella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test