Translation for "станислас" to english
Станислас
Translation examples
(Подпись) Станислас Каманзи
(Signed) Stanislas Kamanzi
18. Нзеимана Станислас
18. Nzeyimana Stanislas
Председатель (говорит по-французски): Слово имеет представитель фонда <<Эстер Бусико Станислас>> гжа Эстер Бусико Станислас.
The President (spoke in French): I now give the floor to Ms. Esther Boucicault Stanislas, of the Esther Boucicault Stanislas Foundation.
Заместителем Мудакумуры является Станислас Нзейимана.
Mudacumura's deputy commander is Stanislas Nzeyimana.
Исчезновение Станисласа Нзейиманы (он же Изабайо Бигарука)
Disappearance of Stanislas Nzeyimana (alias Izabayo Bigaruka)
а) Станисласа Хабониманы, почетного консула Румынии, из компании "Буминго";
Stanislas Habonimana, hororary Romanian consul, of the Bumingo comptoir ;
В целом там было уничтожено более 116 человек, включая аббата Станисласа Вабулу Комбе.
In all, more than 116 people, including Abbot Stanislas Wabula Kombe, were killed there.
- было заслушано послание Генерального секретаря ЭСЦАГ, которое огласил советник ЭСЦАГ полковник Станислас Хакизимана;
- A message from the Secretary-General of ECCAS, read by Colonel Stanislas Hakizimana, Advisor to ECCAS.
Станислас, моя любовь.
Stanislas, my love.
- Я боюсь, Станислас.
- I'm afraid, Stanislas.
- Да, месье Станислас.
- Yes, Mr Stanislas.
- Станисласа Эвариста Дюбуа.
Stanislas Evariste Dubois.
Станислас, быстрее сюда!
Stanislas, come quickly!
- Узнаю старого Станисласа!
- Good old Stanislas!
- Вы Станислас Дюбуа.
- You are Stanislas Dubois.
Постойте... а где же Станислас?
But... where is Stanislas?
Бог мой, бедняжка Станислас.
Little Stanislas will be real comfy.
Надо идти, вставайте, Станислас.
Come on, let's go. Stand up... Stanislas.
Что ты скажешь, Станислас?
What do you say, Stanislas?
Станислас де Марсак оставил письмо.
Stanislas de Marsac left a letter for me.
Я знаком с командиром авиакрыла, Станисласом Дубровником, еще его зовут Мужик Стэн.
I know the wing commander, Stanislas Dubrovnik, Stan the Man.
в его голосе появилась нотка гнева. — Ты сошел с ума, Станислас?
exclaimed the other, a note of responsive anger sounding in his voice. "Have you gone mad, Stanislas?"
Но стену за «очагом» украшал чемпионский пояс Збышека Станисласа — многократного победителя чемпионатов Галактики по вольной борьбе, Збышек шестнадцать лет назад прилетел на Михр знакомиться с Железным Мансуром.
But the wall behind the "hearth" was decorated with the champion belt of Zbyszek Stanislas - multiple winner of the freestyle wrestling championships of the Galaxy, Zbyshek flew to Mihr sixteen years ago to get acquainted with Iron Mansour.
— А мы ничего другого не делаем в Лаведане, даже когда бодрствуем, — проворчал он. — Господину незачем было вставать. — Затем он протянул мне бумагу: — Господин Станислас де Марсак был здесь утром вместе со своей сестрой.
"We do little else at Lavédan even when we are awake," he grumbled. "There was no reason why monsieur should rise." Then, holding out a paper, "Monsieur Stanislas de Marsac was here betimes this morning with Mademoiselle his sister.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test