Translation for "стандартам" to english
Стандартам
noun
Translation examples
noun
Стандарты в качестве инструмента конкуренции, использование внутрикорпоративных стандартов и внешних стандартов (использование стандартов покупателей, международных стандартов и т.д.).
Standards as a competition tool, use of company standards and of external standards (use of buyer's standards, of international standards, etc.).
Различные виды стандартов (например, стандарты на процессы, стандарты на продукты).
Different kinds of standards (e.g. process standards, product standards).
Стандарты компаний и национальные стандарты.
Company standards and national standards.
Ссылки на опубликованные стандарты и стандарты, разрабатываемые
Reference to standards and standards in preparation at
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО УСТАНОВЛЕНИЮ СТАНДАРТОВ: РАЗВИТИЕ СТАНДАРТОВ,
STANDARD-SETTING ACTIVITIES: EVOLUTION OF STANDARDS
Этот стандарт заменен стандартом 210-99
This standard is replaced by standard 210-99
Имеются следующие стандарты и проекты стандартов ИСО:
The ISO standards and draft standards are:
Это "стандарт кредитоспособности".
- "Standards of accountability".
Согласно этому стандарту,
By that standard,
-По каким стандартам?
- By what standard?
Стандарт НАТО вопроса.
Standard NATO issue.
Это стандарт индустрии!
It's industry standard!
Хорошие двойные стандарты.
Nice double standard.
Стандарты очень важны.
Standards are important.
При взгляде на метлу в правой руке Гарри ее глаза расширились. Это была его радость и гордость, подарок Сириуса — вещь, отвечающая международным стандартам.
Her eyes widened as they fell on the broomstick in Harry’s right hand It was his pride and joy, a gift from Sirius, an international-standard broomstick.
— Уровень пятый. Отдел международного магического сотрудничества, включающий в себя Международный совет по выработке торговых стандартов, Международное бюро магического законодательства и британский филиал Международной конфедерации магов.
“Level Five, Department of International Magical Co-operation, incorporating the International Magical Trading Standards Body, the International Magical Office of Law and the International Confederation of Wizards, British Seats.”
Аластриэль была шести футов ростом и бесспорно красива по человеческим стандартам, по эльфийским стандартам — по любым стандартам.
Alustriel was nearly six feet tall and undeniably beautiful, by human standards, by elven standards-by any standards.
– Но они же не соответствуют стандартам!
“But they’re not standard!”
Общего стандарта нет.
No common standard prevailed.
— Только по стандартам малва.
Only by Malwa standards.
Быть может, по современным стандартам.
Perhaps by modern standards.
Безрассудное следование стандартам?
Unreasonable standards?
У нас другие стандарты.
We have different standards.
Быть может, стандарты изменились.
Maybe standards had changed.
Даже по людским стандартам.
Using human standards, even.
Это отличнейший стандарт!
It's a corking standard!
noun
Это новый стандарт.
That's the new norm.
У них отбиты мозги, они накачены лекарствами и подвергаются лечению, подгоняющему их под противоестественный стандарт, если они не миролюбивы в рамках этого стандарта.
Their brains are scrambled, they are shot full of drugs and subjected to therapy to adjust them to an unnatural norm if they are not peaceable in terms of that norm.
Рост: немного ниже имперских стандартов.
Height: Slightly below Imperial norm.
Ксаббу выбрал неплохое тело для скитаний в джунглях, однако ей повезло еще больше — ее сим оказался очень близким к местным человеческим стандартам.
Just as !Xabbu had wound up with a good body for jungle wandering, she had chosen one that seemed physically very close to the local human norm.
Но, когда в мире стало тесно от глаз, локтей, ртов, когда население удвоилось, утроилось, учетверилось, содержание фильмов, радиопередач, журналов, книг снизилось до известного стандарта. Этакая универсальная жвачка.
But then the world got full of eyes and elbows and mouths. Double, triple, quadruple population. Films and radios, magazines, books levelled down to a sort of paste pudding norm, do you follow me?
Когда самые развитые социологи поняли, как предмет искусства становится товарной стоимостью, по какому стандарту знаменитая творческая энергия художника соответствует нормам рентабельности, до них дошло, что надо вернуться к источнику искусства, к повседневной жизни, но не для того, чтобы изменить её, поскольку не таково их призвание, но для того, чтобы сделать её сырьём для новой эстетики, которая, вопреки упаковке, избежала бы механизма купли и продажи.
As for the progressive sociologists, once they had finished shaking their heads sadly over the discovery that the value of the art object had become nothing but its market price, and that the artists were working according to the norms of profitability, they decided that we should return to the source of art, to everyday life — not in order to change it, of course, for such is not their function, but rather to make it the raw material for a new aesthetic which would defy packaging techniques and so remain independent of buying and selling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test