Translation for "ставангере" to english
Ставангере
Translation examples
Ставангер, Норвегия, 4 - 5 ноября 2003 года
12th Session Stavanger, Norway, 4-5 November 2003
Ежегодное совещание Европейской ассоциации геофизиков-разведчиков, 1993 год, Ставангер
European Association of Exploration Geophysicists Annual Meeting 1993 Stavanger
В Ставангере создана метеорологическая база данных наблюдений за период до 1990 года.
A pre-1990 meteorological database has also been developed in Stavanger.
Ежегодная конференция МАОВ (Ставангер, Норвегия), 20 - 23 мая 2006 года
IAIA Annual Conference (Stavanger, Norway), 20 - 23 May 2006
Ежегодная конференция МАОВ (Ставангер, Норвегия), 22 - 26 мая 2006 года
IAIA Annual Conference (Stavanger, Norway), 22 - 26 May 2006
Старший геолог в составе исследовательского департамента Норвежского нефтяного управления, Ставангер (Норвегия).
1984- Senior Geologist in the Exploration Department of the Norwegian Petroleum Directorate, Stavanger, Norway.
Одним из таких городов является Ставангер, в котором такой план действий был разработан в 1993 году.
One of these municipalities is Stavanger, which has had such a plan of action since 1993.
b) совещание Подгруппы по нефти (Ставангер, Норвегия, 23-24 сентября 2002 года).
A meeting of the Petroleum Sub-Group (Stavanger, Norway, 23- 24 September, 2002).
Тот парень из Ставангера.
The guy from Stavanger.
Завтра позвоню тебе насчет Ставангера.
I'll call you tomorrow about Stavanger.
Сегодня, понятно, ни в какой Ставангер вы уже не поедете.
There'll be no Stavanger today.
В смысле, я въехал туда, когда переехал из Ставангера.
That is, I moved in. From Stavanger.
Помнишь, когда мы жили в Ставангере два года...
When we've lived in Stavanger for a couple of years
В эти выходные еду в Ставангер — выступать на конференции.
I'm going to Stavanger to speak at a conference this weekend.
Контейнер прибыл в Ставангер, а затем был отправлен на берег?
So the container was sent to Stavanger and then shipped up along the coast?
Я еду в Ставангер и очень буду рад, если ты со мной.
I'm on my way to Stavanger, and I'd love for you to come with me.
Хуже всего пришлось Ставангеру.
The worst hit was Stavanger.
На Ставангер уйдёт больше времени.
The Stavanger job will take longer.
В Ставангере бы Лунд тоже погибла.
Lund would probably have died in Stavanger too.
— Поеду в Ставангер докладывать правлению.
‘Well, I’d go to Stavanger and report to the board.’
У жителей Ставангера не было ни малейшего шанса на выживание.
The people of Stavanger had no hope of survival.
В отличие от Ставангера, который лежал как на блюде, Тронхейм был защищён фьордом.
Unlike Stavanger, Trondheim had the fjord to protect it.
Что планирует «Статойл»? Из Ставангера прилетел Скауген.
Did Statoil have a plan? Skaugen had flown over from Stavanger for the meeting.
Он может распорядиться об этом временно, но для окончательного решения потребуется согласие из Ставангера.
Long-term, he can’t make that decision. He needs the go-ahead from Stavanger.’
— Если Стоун выедет на континентальный склон, — размышляла она, — то я поеду в Ставангер.
‘If Stone goes out to the slope,’ she said, thinking aloud, ‘I’ll have to go to Stavanger.
Не в последнюю очередь и поэтому последние минуты Ставангера прошли в беспомощном параличе.
That was one reason why Stavanger’s final minutes were filled with confusion and dismay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test