Translation for "стабил" to english
Стабил
Translation examples
Финансовое положение ЮНИДО за последние два двухгодичных периода стабили-зировалось.
UNIDO's financial situation has become stable in the last two bienniums.
Вы должны взять на танкер груз № ООН 1218 ИЗОПРЕН СТАБИ-ЛИЗИРОВАННЫЙ.
You are required to load a cargo of UN No. 1218, ISOPRENE, STABILIZED onto your tank vessel.
ЮНИДО следует стабили-зировать положение персонала и создать для него благоприятные условия работы.
UNIDO should give the staff stability so that they could work in favourable conditions.
На этой основе благосостояние можно распространить на все слои общества, а это позволит стабили-зировать мировую экономику.
On that basis, prosperity could be shared throughout society, stabilizing the global economy.
8. Что касается финансового положения ЮНИДО, то Группа азиатских государств приветствует стаби-лизацию и упрочение ситуации в этой области за период 2002 - 2003 годов.
On the financial situation of UNIDO, the Asian Group welcomed the stability and consolidation achieved by the Organization during the biennium 2002-2003.
23. Впервые за последнее время общемировое производство таких наркотиков, как героин и кокаин, перестало расти, и появляются признаки стабили-зации и даже сокращения объема такого произ-водства.
23. For the first time in recent history, global production of drugs such as heroin and cocaine is no longer growing, but shows signs of stabilization and even decline.
Раскрытие перспектив экономического процветания и социаль-ного прогресса является важнейшим условием стаби-лизации неустойчивых обществ, успешного преобра-зования секторов, обеспечивающих безопасность, и предупреждения всех видов радикализации.
Opening up perspectives for economic prosperity and social progress was crucial to stabilizing fragile societies, successfully reforming security sectors and preventing radicalization of all kinds.
32. Учитывая все эти перемены, Алжир уже в течение ряда лет проводит у себя широкие эко-номические реформы, направленные на стаби-лизацию макроэкономики и обеспечение высоких темпов экономического развития.
Taking into account all those changes, Algeria had for some years been undertaking extensive economic reforms, endeavouring to attain macroeconomic stabilization with the aim of re-establishing a sizeable rate of growth.
БУТАДИЕНЫ СТАБИЛИЗИРО-ВАННЫЕ или БУТАДИЕНОВ И УГЛЕВОДОРОДОВ СМЕСЬ СТАБИЛИ-ЗИРОВАННАЯ, имеющая при 70 °C давление паров, не превышающее 1,1 MПа (11 бар), и имеющая при 50 °C плотность не менее 0,525 кг/л (содержащая не менее 0,1% 1,3-бутадиена)
BUTADIENES, STABILIZED or BUTADIENES AND HYDROCARBON MIXTURE, STABILIZED, having a vapour pressure at 70° C not exceeding 1.1 MPa (11 bar) and a density at 50° C not lower than 0.525 kg/l, (with 0.1% or more 1.3-butadiene)
страна инве-стирующего органа не мо-жет запраши-вать кредиты выбросов в свя-зи с сокраще-нием выбросов в рамках свое-го обязатель-ства по стаби-лизации выб-росов на на-циональной территории до 2000 года
no emission reduction credits can be claimed by the country of an investing entity against its domestic stabilization commitment to the year 2000
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test