Translation for "сссод" to english
Сссод
Similar context phrases
Translation examples
Затем, как предполагается, ЕСОД будет включен в СССОД, в котором, как, по всей видимости, ожидается, будет подытожена аналитическая работа, проведенная на уровне стран, сделаны соответствующие выводы и подготовлена почва для проведения один раз в пять лет совещания Экономического и Социального Совета на высоком уровне.
The CCRR is then supposed to fit into the MTSRR, which is expected, ostensibly, to synthesize country-level debates, draw conclusions and lead to debate at a high-level meeting of the Economic and Social Council every five years.
5. Стратегический среднесрочный обзорный доклад (СССОД) вместе со всеобъемлющим статистическим докладом, который в своем плане осуществления Декларации тысячелетия обещал готовить Генеральный секретарь, должен представляться каждые пять лет проводимому на высоком уровне совещанию Экономического и Социального Совета.
5. The Medium-Term Strategy Review Report (MTSRR), together with the comprehensive statistical report promised by the Secretary-General in his road map, should be submitted every five years to a high-level meeting of the Economic and Social Council.
Такой доклад, который будет называться стратегический среднесрочный обзорный доклад (СССОД), должен в максимально возможной степени устанавливать типологию сравнимых ситуаций в различных странах, касающихся экономического и социального развития и нищеты, а также предлагать стратегии применительно к каждому их виду (см. пункт 135).
This report, to be called Medium Term Strategic Review Report (MTSRR), should, as far as possible, establish a typology of comparable economic and social development and poverty situations in the various countries, and propose strategies applicable to each type (see paragraph 135).
12. Члены КСР отмечают далее, что, хотя задача предлагаемых ЕСОД и СССОД состоит на первый взгляд в попытке повысить степень согласованности стратегического планирования в организациях системы Организации Объединенных Наций и упростить существующие ныне процедуры, на самом деле результаты могут оказаться прямо противоположенными.
12. They further note that while the proposed CCRR and MTSRR, on the face of it, both seek to enhance coherence in strategic planning for the United Nations system organizations and to simplify the way things are currently done, in reality they could well yield the opposite results.
▪ Вариант 1: Если два новых инструмента, которые рекомендовалось создать, а именно ЕСОД и СССОД, описанные в рекомендациях 3 и 4, удовлетворяют требованиям государств-членов, касающимся среднесрочной стратегической ориентации, они, возможно, решат не принимать следующего плана взамен нынешнего ССП на 2002-2005 годы.
Option 1: If the two new instruments that have been recommended for creation, namely the CCRR and the MTSRR, described in recommendations 3 and 4, satisfy the requirements of Member States for medium-term strategic orientation, they could decide not to establish a successor plan to the existing 2002-2005 MTP.
Вариант 1: Если два новых инструмента, которые рекомендовалось создать, а именно ЕСОД и СССОД, описанные в рекомендациях 3 и 4, удовлетворяют требованиям государств-членов, касающимся среднесрочной стратегической ориентации, они, возможно, решат не принимать следующего плана взамен нынешнего среднесрочного плана на 2002 - 2005 годы.
Option 1: If the two new instruments that have been recommended for creation, namely, the CCRR and the MTSRR, described in recommendations 3 and 4, satisfy the requirements of Member States for medium-term strategic orientation, they could decide not to establish a successor plan to the existing 2002-2005 medium-term plan.
7. Параллельно указанным выше инициативам и для того, чтобы дать возможность Организации Объединенных Наций выполнять свои задачи согласно пункту 3 статьи 1 Устава Организации Объединенных Наций, каждые пять лет на основе СССОД Секретариату Организации Объединенных Наций следует готовить среднесрочный обзорный доклад о предотвращении конфликтов, описывающий связи между прогрессом, достигнутым в деле борьбы с нищетой, ускорением развития и предотвращением конфликтов.
7. Parallel to the above initiatives and in order to enable the United Nations to fulfil its mandated mission under Article 1, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, a Medium-Term Conflict Prevention Review Report, should be prepared by the United Nations Secretariat every five years on the basis of the MTSRR, describing the relationship between progress made in poverty eradication, development enhancement and conflict prevention.
7. Параллельно указанным выше инициативам и для того, чтобы дать возможность Организации Объединенных Наций выполнять свои задачи согласно пункту 3 статьи 1 Устава Организации Объединенных Наций, каждые пять лет на основе СССОД Секретариату Организации Объединенных Наций следует готовить среднесрочный обзорный доклад о предотвращении конфликтов (ССОДПК), описывающий связи между прогрессом, достигнутым в деле борьбы с нищетой, ускорением развития и предотвращением конфликтов.
7. Parallel to the above initiatives and in order to enable the United Nations to fulfil its mandated mission under Article 1, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, a Medium Term Conflict Prevention Review Report (MTCPRR), should be prepared by the United Nations Secretariat every five years on the basis of the MTSRR, describing the relationship between progress made in poverty eradication, development enhancement and conflict prevention.
136. Такой всеобъемлющий обобщающий доклад, подготавливаемый Организацией Объединенных Наций каждые пять лет, который должен вычленить передовой опыт и извлеченные политические уроки, будет представлять собой среднесрочный стратегический обзорный доклад (СССОД), намечающий на пятилетний период скоординированную, согласованную, если не единую, стратегическую платформу для системы Организации Объединенных Наций, БВУ и других ведущих игроков, которые могли бы оказывать содействие государствам-членам в достижении цели Декларации тысячелетия.
This comprehensive synthesis report, to be prepared every five years by the United Nations, that ought to distil best practices and policy lessons learned would, constitute a Medium Term Strategic Review Report (MTSRR), setting out for the medium-term period a coordinated, coherent, if not common, strategic framework for the United Nations system, the BWI and other major players, that would assist Member States to reach the Millennium Declaration Goals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test