Translation for "спорту" to english
Спорту
noun
Translation examples
noun
511. В области спорта политика направлена, помимо прочего, на развитие спортивной инфраструктуры для массового спорта, школьного и университетского спорта, женского спорта, традиционного спорта и спорта инвалидов.
In the field of sports, the policy is aimed, inter alia, at developing the sports infrastructures for sport for all, school and university sport, women's sport, traditional sport and disability sport.
К наиболее важным новшествам относится использование политики в области спорта в качестве превентивной политики посредством осуществления программ занятия спортом, спортивных состязаний, спорта для всех, спорта для здоровья и спорта как средства досуга.
Among the most important innovations is the use of sports policy as a preventive policy through programmes for performance in sports, for competitive sports, sports for all, sports for health and recreational sports.
a) отход от общепринятого восприятия <<спорта>> как <<элитного спорта>> и включение в него понятия <<спорт для всех>>
(a) To broaden the general perception of "sport" beyond "elite sport" to include the notion of "sport for all";
Эти программы позволили провести мероприятия по 25 видам спорта, а также в таких областях, как спорт для инвалидов, организация спортивных центров, спорт для досуга и управление спортом.
Those programmes have featured activities in over 25 sports and areas such as disability sports, managing sports centres, recreational sports and sports management.
Международная рабочая группа ведет работу силами пяти тематических рабочих групп: "Спорт и развитие детей и молодежи", "Спорт и равноправие мужчин и женщин", "Спорт и мир", "Спорт и инвалиды" и "Спорт и здоровье".
The International Working Group focuses on five thematic working groups: Sport and Child and Youth Development; Sport and Gender; Sport and Peace; Sport and Persons with Disabilities; and Sport and Health.
Для этих групп населения также организуются специальные спортивные мероприятия, такие как Фестиваль женского спорта, День спорта для инвалидов и День спорта для пожилых, Семейный день спорта и "Спортивное лето".
Targeted sports events are carried to these groups, such as the Women's Sports Festival, Sports Day for the Disabled and Elderly Sports Day, Family Sports Day and Sports Summer Activities.
Преимущества и препятствия", "Проблемы полового диморфизма в спорте", "Женщина - спорт - здоровье", "Спорт в жизни женщины", "Спортсменка - успешная женщина", "Женский спорт.
Benefits and barriers", "The Issues of Sexual Dimorphism in Sports", "Woman - Sport - Health", "Sport in a Woman's Life", "Sportswoman - a successful woman", "Women's Sports.
"Материнство и спорт - вызов современного спорта" в 2004 году;
- "Maternity and sport - the challenge of contemporary sport" in 2004,
Мы хотим воспитывать их посредством спорта и в интересах спорта.
We want to educate them through sport and for sport.
Спорт, ротенбуро, спорт, ротенбуро, спорт, спорт в ротенбуро!
Sports, open bath, sports, open bath, sports, open bath, sports in the open bath!
Спорт, спорт, спорт 24 часа, 7 дней в неделю, уныло.
Sports, sports, sports 24-7 gets dull.
Спорт днём и спорт ночью!
Sports day and night sport !
Спорт — важная штука.
Sport's important.
Тебе не нравится спорт, а Тереза обожает спорт.
You don't like sports. Theresa loves sports.
Ну что ж, большой спорт, так большой спорт.
a great sport this is a great sport.
"Спорт-Буст" - спортивный напиток.
Sport-E Boost -- the sports drink.
Бейсбол и спорт – 4.30–5.00
Baseball and sports . 4.30-5.00
Даже квиддич — лучший, по его мнению, спорт в мире — не занимал его в эту минуту.
Even Quidditch—in Harry’s opinion, the best sport in the world—couldn’t distract him at the moment.
Мы совершенно не получаем никакой помощи от Департамента магических игр и спорта.
We’re just not getting the support we need from the Department of Magical Games and Sports.
Гарри опять почувствовал раздражение. — Вид спорта, — отозвался он нехотя. — Играют на метлах…
Harry felt a second stab of annoyance. “It’s a sport,” he said shortly. “Played on broom—”
И вся компания соглашалась с тем, что следует заняться любимым спортом Дадли — охотой на Гарри.
The rest of them were all quite happy to join in Dudley’s favorite sport: Harry Hunting.
— Это наш спорт. Спорт волшебников. Что-то вроде… э-э… футбола у маглов. Все играют в квиддич, и болельщиков куча. В него в воздухе играют, на метлах, и там четыре мяча… ну, сложно это, в общем, тебе все объяснять, правила и все такое…
“It’s our sport. Wizard sport. It’s like—like soccer in the Muggle world—everyone follows Quidditch—played up in the air on broomsticks and there’s four balls—sorta hard ter explain the rules.”
Тем не менее наши Департаменты магического сотрудничества и магических игр и спорта пришли к выводу, что пришло время попробовать еще раз.
However, our own departments of International Magical Cooperation and Magical Games and Sports have decided the time is ripe for another attempt.
Пусть начальник Департамента магических игр и спорта не думает, что Гарри Поттер его укоряет. — Ну разумеется.
he said, careful to keep his voice casual and not sound as though he was accusing the head of the Department of Magical Games and Sports of breaking the rules. “Well… well, yes,”
— А разве мистер Бэгмен не начальник Департамента магических игр и спорта? — удивилась Джинни. — Ему лучше всех известно, что можно говорить и что нельзя.
Bagman was Head of Magical Games and Sports,” said Ginny, looking surprised. “He should know better than to talk about Bludgers near Muggles, shouldn’t he?” “He should,” said Mr.
Мистер Бартемиус Крауч, глава Департамента международного магического сотрудничества. — Слушатели вежливо похлопали. — Людо Бэгмен, начальник Департамента магических игр и спорта.
Bartemius Crouch, Head of the Department of International Magical Cooperation”—there was a smattering of polite applause—“and Mr. Ludo Bagman, Head of the Department of Magical Games and Sports.”
– Сегодня вечером, – пожаловался он, плюхнувшись на стул, – будет только спорт, спорт и еще раз спорт.
“This afternoon will be sports, sports, sports,” he said as he fell into his chair.
попробовала снова». – Ты увлекаешься спортом или чем-нибудь еще? – Спортом не увлекаюсь.
"You into sports or anything?" "Not into sports."
Сейчас все увлекаются спортом, а драгоценности не вяжутся со спортом.
Everyone goes in for sport, and jewellery does not go with sport.
Спорт, не спорт – мы должны быть готовы убивать и умирать.
Sport, not sport - we must be prepared to kill and die.
— А как у нее со спортом?
“Is she into sports? Exercise?”
– Лидерство. Спорт, Биррелл. Спорт и время – понятия неразделимые.
— Leadership. Sport, Birrell; sport and time are indivisible concepts.
— А о спорте там есть?
Has it got any sports in it?
– А чего со спортом-то случилось?
What happened to 'Sport', then?
Разве только профессиональный спорт.
Professional sports, perhaps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test