Translation for "спирально" to english
Translation examples
adjective
Такой размер достигается путем формирования спиральных или выгнутых стеклянных трубок.
This is achieved by configuring the glass tubes in a spiral or folded configuration.
В ходе этого эксперимента использовался 16-канальный спиральный электронный умножитель с напряжением 3 000 вольт.
This experiment uses a 3,000 volt spiral electron multiplier with 16 measurement channels.
Однако для соединения сосудов должны использоваться гибкие шланги для высокого давления или спиральные трубы, пригодные для пропана.
However, connecting piping for receptacles shall be high pressure hoses or spiral tubes suitable for propane.
хотя спиральные соединения являются удобными, они были сочтены непрактичными для хранения брошюр на полках, кроме того, они не имеют названий на корешках;
although the spiral binding was convenient in handling, it was found impractical for storing brochures on a shelf and they did not have the title on the spine;
Однако для соединения сосудов должны использоваться гибкие шланги для высокого давления или спиральные трубы, пригодные для используемого газа.
The pipes connected to the receptacles, however, shall consist of high pressure flexible tubing or spiral tubes suitable for the gas used.
Принятие последовательной экономической политики в свою очередь позволило нам избавиться от связывавших нас по рукам и ногам бесконечных дилемм и помогло положить конец спиральному росту инфляции, порождавшему среди наших граждан ощущение крайней неопределенности и отсутствия справедливости.
The adoption of consistent economic policies, in turn, has made it possible to overcome the endless dilemmas that had ensnared us, and to put an end to the inflationary spiral that had brought so much uncertainty and injustice to our citizens.
Изучение математики в средней школе перешло от спиральной системы, когда на каждом витке обучения происходило знакомство со всеми математическими дисциплинами, к линейной, последовательной системе, когда на первом году изучаются только элементарная алгебра, на втором - усложненная алгебра, а на третьем - геометрия.
High school math shifted from the spiral system that introduced all math subjects in every level to the linear, sequential approach where only Elementary Algebra is taught in 1st year, Intermediate Algebra in the 2nd year and Geometry in the 3rd year.
Это спиральные переломы.
These are spiral fractures.
Э... чего-то спиральное.
Uh, spiral something.
Это спиральный перелом?
Is that a spiral fracture?
А спиральный перелом. Смотри.
It's a spiral fracture.
Этот спиральный перелом – нет.
This spiral fracture doesn't.
Что за спиральная раковина?
What's the spiral shell?
Это была спиральная лестница.
That's a spiral staircase.
Все еще беспокоит спиральный перелом?
Still healing from the spiral fracture?
А была Тиберионская Спиральная Галактика.
Used to be the Tiberion Spiral Galaxy.
На Юпитере существуют спиральные штормы.
There are spiral storm systems on Jupiter.
Горгулья ожила и отскочила в сторону, стена позади нее разошлась, открыв каменную лестницу, непрерывно бегущую вверх наподобие спирального эскалатора.
The gargoyle sprang to life and leapt aside; the wall behind it split in two to reveal a stone staircase that was moving continually upwards like a spiral escalator.
У Гарри возникло мимолетное ощущение, что Симус открыл рот, желая заговорить, но он ускорил шаги и без приключений добрался до спиральной каменной лестницы с ее успокаивающим безлюдьем.
Harry had a fleeting impression that Seamus had opened his mouth to speak, but he sped up and reached the soothing peace of the stone spiral staircase without having to endure any more provocation.
Волшебник с клочкастой головой поднял над Биллом и Флер палочку, и серебристые звезды осыпали новобрачных словно дождем, спирально завиваясь вокруг их теперь приникших одно к другому тел.
The tufty-haired wizard waved his hand high over the heads of Bill and Fleur and a shower of silver stars fell upon them, spiraling around their now entwined figures.
Далеко-далеко, в противоположном спиральном рукаве Галактики, за пятьсот тысяч световых лет от звезды Сол, Зафод Библброкс, Президент Имперского Галактического Правительства, летел сломя голову через Дамогранские моря. Дельтакатер на ионном двигателе искрился и сверкал в ярком дамогранском солнце.
Far away on the opposite spiral arm of the Galaxy, five hundred thousand light years from the star Sol, Zaphod Beeblebrox, President of the Imperial Galactic Government, sped across the seas of Damogran, his ion drive delta boat winking and flashing in the Damogran sun.
Полет на одном уровне, спиральный спуск, спиральный подъем.
Level flight, slow spirals up, slow spirals down.
Форма у нее была спиральная.
Its shape was a tapered spiral.
Спиральный Джейкобс был пьян.
Spiral Jacobs was drunk.
Его добычей был Спиральный Джейкобс.
He followed Spiral Jacobs.
Спиральный Джейкобс что-то выкрикнул.
Spiral Jacobs shouted something.
Потом она оказалась в углу, у спиральной лестницы.
Then there was a corner, a spiral stair.
Наконец мы добрались до спиральной лестницы.
At last we reached a spiral stairwell.
— Вверх по спиральной лестнице, госпожа.
Up the spiral staircase, lord.
А Спиральный дверец был еще далеко.
And Spiral Castle was still far, far away.
Внутри шахты вилась спиральная лестница.
A spiral staircase wound around it.
adjective
Давай попробуем Альфа-спиральную мембрану, посмотрим, получится ли их комбинировать.
Let's try an alpha-helical membrane, see if we can combine then.
Спиральность левобокой частицы во время вращения та же, или противоположная?
I can't remember, is the helicity of a particle left-handed if its spin and motion is the same, or opposite?
Иногда плазма из-за магнитных полей принимает в солнечной атмосфере причудливые спиральные формы - отдельно скрученные трубки.
Sometimes magnetic fields can twist plasma in the Sun's atmosphere into majestic helical shapes called flux ropes
Она передается из поколения в поколение через спиральную молекулу, содержащую углерод и известную как ДНК.
It's passed on from generation to generation, in a molecule. A helical molecule with a backbone of carbon called DNA.
Я узнал, что такая просьба фактически означает, и я не хочу быть связан с другим объектом в наклонной плоскости, закрученным спирально вокруг оси.
I've learned what that request actually means, and I don't want to be joined to another object by an inclined plane wrapped helically around an axis.
Пляшущие частицы… Она начала распознавать знакомые структуры, атомарные связи: атом углерода, дрожащая спиральная структура… молекула глюкозы.
Dancing particles. She began recognizing familiar structures, atomic linkages: a carbon atom here, helical wavering . a glucose molecule.
Это пятно, это сияние приняло спиральную форму, похожую на винтовую лестницу из света.
The brightness took a helical form, like a staircase of light.
Обнажился сверкающий блок вложенных цилиндров, окружающий центральный тороид и комплекс спиральных трубок.
A glittering set of nested cylinders was revealed, surrounding a central torus and an array of helical pipes.
Вместо него здесь была установлена трубчатая спиральная катушка, выступавшая на несколько микрон из-под обшивки корабля.
It its place, there now rested a tubular helical coil, whose tip projected micromillimeters from the skin of the ship.
Наконечник спиральной обмотки выдвинулся примерно на дюйм из-под обшивки корабля. Этого было достаточно для того, чтобы обеспечить точную траекторию.
the snout of the helical core advanced nearly an inch from the skin of the ship, enough to insure a clear trajectory.
Группа Билла считает, что могут существовать независимые воспроизводящиеся системы внутри спиральной цепочки, которые формируют эту связь.
Bill's team believes there may be independently replicating systems within that helical chain to form this bond."
Он отложил предмет в сторону с осторожностью, переведя свое внимание на что-то плавающее в зеленом растворе внутри спирального сосуда.
He set it aside casually, shifting his attention to something floating in a green liquor within a helical vessel.
— Щупальца головоногих и спиральные вибраторы амбифлексов, — ответил Пилорат, — резко отличаются друг от друга и от плавников, лап и ног позвоночных.
“The squid’s tentacles and the ambiflex’s helical vibrators,” responded Pelorat, “are enormously different from each other, and from the fins, flippers, and limbs of vertebrates.
Его глаза были только одной парой из пятидесяти, которые следили за спиральным полетом шарика. Тот мчался внутри огромного, кристально прозрачного игрального автомата по весьма эксцентрической орбите.
He was only one of the fifty-odd pairs of eyes following the helical path of a ball, spinning through an increasingly eccentric orbit inside the great crystal gambling machine.
Спиральное щупальце, слава богу, не пострадало, но если бы не луч, неизвестно, чем бы дело кончилось: уворачиваясь от трех ящероптиц, невозможно одновременно следить, что поджидает тебя на земле.
A helical tentacle is all very well, but it does not help over-much when one is too busy evading three lizard-birds to notice what lies in wait upon the ground.
adjective
По спиральному пандусу я поднялся на площадку сзади здания.
I made my way up a winding ramp to the concourse at the rear of the building.
Но его ровный спиральный спуск доказывал, что его существование имело цель и систему.
But its steady, winding slant bespoke the fact that there was purpose and pattern to its existence.
– Лифты в главном фойе, – бросила Амбра и направилась в сторону спирального пандуса.
“Elevators are in the main foyer,” Ambra said, motioning up the winding driveway ramp.
Бенья вел Лэнгдона вниз по спиральной лестнице, знакомой еще с прошедшей ночи.
Beña was now leading Langdon down the same winding staircase they had descended last night.
Было уже без малого семь вечера, когда я спустился по спиральному шоссе в широкую долину, окружающую Орвието.
It was nearly seven o'clock when I came down the winding road into the broad valley that surrounds Orvieto.
Даламар поднялся по крутой спиральной лестнице, ведущей в лабораторию под самой крышей Башни Высшего Волшебства.
Dalamar climbed the steep, winding stairs leading up to the laboratory at the top of the Tower of High Sorcery.
— Но это не они, — убежденно продолжил Карамон. — И нас это не касается. И он почти бегом понесся вниз по спиральной крутой лестнице.
"But it's not them and it's not concerned about us," Caramon said, heading down the winding stairs of the top of the Tower at a run.
С пола к квадрату слабого желтого света уходила узкая спиральная лестница, по которой мог пройти всего один человек.
A winding black iron staircase, wide enough for one person, rose up from the floor toward a square of soft yellow light.
adjective
Обязательно нужно было использовать спиральные макароны.
He had to use corkscrew pasta.
С Камо или Corkscrew(«Спиральными локонами») я никогда раньше не встречалась.
I’d never seen Camo or Corkscrew before.
Один из жуков рухнул наземь, оставив после себя только спиральное облачко дыма;
One beetle went down in a corkscrew cloud of smoke;
спиральные аппарели и изогнутые контрфорсы были вполне типичны для архитектуры Айзки.
otherwise its corkscrew ramps and twisted but-tresses were typical Eyzka architecture.
Долгий полет по спиральному желобу, судя по всему, не причинил им ни малейшего вреда.
The long slide down that corkscrew chute and its sudden end had done them no harm at all.
— Потом я прошла через библиотеку в кабинет и поднялась по спиральной лестнице на чердак, где находилась моя каморка.
Then went through the library, into the study, and up to the attic—where my cubby-hole is—by way of the corkscrew stair in the wall.
Спирально перекрученное уродливое пятно с двумя ответвлениями, будто извивающимися ногами, все прошитое линиями пламени, как от хвоста зеленой кометы;
It was a corkscrew-twisted blot, with two streamers like writhing legs, the whole penetrated by spark-lines, as from the tail of a green comet;
— К спиральной лестнице, — ответил Кит, припоминая планировку дома. — Лестница расположена в проеме между стенами, и к ней выходит дверь на каждом этаже. А что?
"To an inside staircase," replied Kit, readjusting memories of the house. "Corkscrew staircase. Goes up between the less walls to a door on each floor.
Мамаша, по спине которой элегантно струились спиральные светлые кудри, продолжала ворковать, уговаривая ребенка прекратить и выпить свой «карапузо».
The mother, her blonde corkscrew curls cascading stylishly over her back, continued to ask the child in soothing tones to stop and drink its ‘babycino’.
Часть ветвей высохла до ржаво-оранжевого цвета, а лопнувшие почки молодых побегов развернулись в длинные спиральные ленты, мятые и серые, точно старые бинты.
Some of the fronds were dead, gone a tawny orange, and the burst wrappings of the newer fronds had unfurled into corkscrew-shaped lengths as gray and raveled as used bandages.
Они продолжали путь, то и дело встречая разные чудеса: то исчезающего в зарослях самца куду, похожего на серое привидение, испещренное меловыми линиями, горбатое, с густой гривой, со спиральными рогами, отсвечивающими в лучах восходящего солнца;
They drove on with small wonders occurring all around them: a kudu bull, gray as a ghost, striped with chalky lines, maned and humpbacked, his long corkscrew horns glinting in the gloom, slipped away into the forest;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test