Translation for "социализма" to english
Социализма
noun
Translation examples
(капитализм и социализм)
(capitalism or socialism)
(социализм или капитализм)
(socialism or capitalism)
Но это столетие, двадцать первое столетие, станет веком социализма -- социализма с человеческим лицом.
But this century, the twenty-first century, will be the century of socialism -- the socialism of the human race.
Это новый социализм.
It is a new socialism.
Это боливарианский социализм.
It is a Bolivarian socialism.
Это наш собственный социализм.
It is our own socialism.
Это социализм Хосе Марти.
It is a José Martí socialism.
ППС: Партия прогресса и социализма
PPS Party for Progress and Socialism
Это -- борьба между социализмом и капитализмом.
It is the fight between socialism and capitalism.
Теперь Куба изменяется и будет решительно менять все, что требует преобразований в ходе революции и при социализме: мы за продолжение революции и за совершенствование социализма.
Now, Cuba is changing and will resolutely change everything that should be changed within the revolution and within socialism: more revolution and improved socialism.
- Социализм или смерть.
Socialism or death.
Социализм - большое зло.
- Socialism. Complete disaster.
- Да здравствует социализм!
- Long live socialism!
Они боятся социализма.
You're worried about Socialism.
Я интересовалась социализмом.
I've looked into socialism.
По европейскому социализму.
It's on European socialism.
Это предвестница социализма.
It's the beginning of socialism.
Социализм в одной личности.
Socialism in one person.
На родине Национал-социализма.
Birthplace of National Socialism.
Это социализм в действии.
It's socialism in action.
Социализм делает их общей собственностью.
Socialism converts them into common property.
Энгельс подходит здесь к той интересной грани, где последовательная демократия, с одной стороны, превращается в социализм, а с другой стороны, где она требует социализма.
Engels here approached the interesting boundary line at which consistent democracy, on the one hand, is transformed into socialism and, on the other, demands socialism.
Ведь и социализм – порождение католичества и католической сущности!
Why, Socialism is the progeny of Romanism and of the Romanistic spirit.
При социализме все будут управлять по очереди и быстро привыкнут к тому, чтобы никто не управлял.
Under socialism all will govern in turn and will soon become accustomed to no one governing.
У Каутского выходит так: раз останутся выборные должностные лица, значит, останутся и чиновники при социализме, останется бюрократия!
According to Kautsky, since elected functionaries will remain under socialism, so will officials, so will the bureaucracy!
И здесь мы подошли к тому вопросу о научном различии между социализмом и коммунизмом, которого коснулся Энгельс в приведенном выше рассуждении его о неправильности названия «социал-демократы».
And this brings us to the question of the scientific distinction between socialism and communism which Engels touched on in his above-quoted argument about the incorrectness of the name "Social-Democrat".
Маркс всю свою жизнь боролся с этим мелкобуржуазным социализмом, ныне возрожденным в России партиями эсеров и меньшевиков.
All his life Marx fought against this petty-bourgeois socialism, now revived in Russia by the Socialist-Revolutionary and Menshevik parties.
Энгельс предостерегал немцев, чтобы они по случаю замены монархии республикой не забыли основ социализма по вопросу о государстве вообще.
Engels warned the Germans not to forget the principles of socialism with regard to the state in general in connection with the substitution of a republic for the monarchy.
До какой степени не поняли — может быть, вернее будет сказать: не захотели понять — оппортунисты современной социал-демократии эти рассуждения Маркса, лучше всего показывает геростратовски-знаменитая книга ренегата Бернштейна: «Предпосылки социализма и задачи социал-демократии».
The extent to which the opportunists of present-day Social-Democracy have failed - perhaps it would be more true to say, have refused - to understand these observations of Marx is best shown by that book of Herostratean fame of the renegade Bernstein, The Premises of Socialism and the Tasks of the Social-Democrats.
В «Критике Готской программы» Маркс опровергает подробно лассалевскую идею о получении рабочим при социализме «неурезанного» или «полного продукта труда».
In the Critique of the Gotha Programme, Marx goes into detail to disprove Lassalle's idea that under socialism the worker will receive the "undiminished" or "full product of his labor".
Не с пути социализма.
Not from socialism.
— Они посягнули на социализм.
They attack Socialism.
Потом национал-социализм.
Then there was national socialism.
Потому что социализм неизбежен;
It is because Socialism is inevitable;
«Научным» у них был социализм.
Socialism, they said, was scientific.
Но я надеюсь, не социализм?
Not SOCIALISM, I hope?
Наступил ли социализм?
Did socialism come in?
Чихал я на такой социализм.
I piss on such Socialism.
— Ты веришь в социализм?
‘You believe in socialism?’
Это называется социализмом!
Socialism they call it!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test