Translation for "сосчитать" to english
Сосчитать
Translation examples
Все, что касается человека, невозможно ни сосчитать, ни измерить.
“Nothing that concerns man can be counted or measured.”
Присутствовавшие на месте сотрудники гуманитарных организаций собрали трупы и сосчитали их.
The bodies were gathered together and counted by the humanitarian workers present at the site.
надлежащим образом маркированный, сосчитанный и задокументированный груз и оборудование, сверенные с грузовой документацией;
Properly marked, counted, and documented cargo and equipment verified against manifest documentation;
Платежи можно осуществлять лишь пачками банкнот, которые на практике невозможно даже нормально сосчитать.
Payments can only be made in bundles of bills, which in practice cannot even be reasonably counted.
Над нами пролетели по меньшей мере пять самолетов, с воздуха по нам стреляли 10 <<Апачей>>, я их сосчитала.
There were at least five planes and 10 Apaches firing from the air, I counted them.
Между Севером и Югом было заключено и подписано столько юридически обязывающих соглашений, договоров и документов, что их невозможно сосчитать, но представитель Северной Кореи упомянул только два документа.
We cannot even count the many legally binding agreements, treaties and documents between North and South, but the North Korean delegate mentioned just two documents.
Предложение российской делегации относительно присоединения государств, имеющих атомные электростанции и ядерные реакторы, заслуживает внимания, ибо сосчитать и идентифицировать эти страны не составляет большого труда.
The suggestion made by the Russian delegation - accession by States with nuclear power stations and reactors - is noteworthy: it is easy to count and identify these States.
Ни одной из групп рыбаков (обычно на пирогах выходят в море от 7 до 15 рыбаков) не хватило мужества или сообразительности для того, чтобы сосчитать реальное число плавающих на поверхности тел.
No group of fishermen (whose boats carry 7 to 15) apparently had the courage or presence of mind to make an actual count of the floating bodies.
- Сосчитай до трех.
- Count of three?
Когда я сосчитаю,
On my count,
Сосчитайте их, судья.
Count them, Judge.
И Гарри сосчитал у нее во рту три золотых зуба.
Harry counted three gold teeth.
Как-то раз он их сосчитал, когда уж очень размечтался.
Once, when he was far gone in his dreaming, he had counted them.
— Они все у меня сосчитаны, — жестко сказал Чарли и прибавил: — А как там Гарри?
“I’ve got them counted, Hagrid,” said Charlie sternly. Then he said, “How’s Harry?”
Очень трудно сосчитать все так вот разбросанное по впадинам и котловинам население.
It's difficult to count a population scattered among sinks and pans the way they are here.
Молния сверкала поминутно, и можно было сосчитать до пяти раз в продолжение каждого зарева.
Lightning flashed every moment, and one could count to five in the course of each flash.
– Харконнены издевались над ними, охотились на них для развлечения, ни разу не пробовали хотя бы сосчитать их.
The Harkonnens sneered at the Fremen, hunted them for sport, never even bothered trying to count them.
а еще денька три посчитает – у нее и совсем голова кругом пойдет, тогда она бросит считать эти ложки да еще пристукнет на месте всякого, кто только попросит их сосчитать.
and said that after she'd about counted her head off for the next three days he judged she'd give it up and offer to kill anybody that wanted her to ever count them any more.
Из холла вело больше дверей, чем Гарри мог сосчитать, — другие гоблины впускали и выпускали через них людей.
There were too many doors to count leading off the hall, and yet more goblins were showing people in and out of these.
Пэнси Паркинсон сощурилась, глядя на нее. — Ну, поглядим, у кого сколько, — сказал Хагрид. — Сосчитайте-ка монеты.
Pansy Parkinson was watching her beadily. “Well, let’s check how yeh’ve done!” said Hagrid. “Count yer coins!
Часто-часто дыша, он попытался сосчитать, но не успел он кончить, как мадам Боунс спросила: — Кто за то, чтобы признать подсудимого виновным?
Breathing very fast, he tried to count, but before he could finish, Madam Bones had said, “And those in favour of conviction?”
Сосчитай хромосомы.
Count the chromosomes.
Сосчитай,- сказал он.
Count them,’ he said.
— Ну хорошо, я сосчитала.
    "All right, I did count.
— Я сосчитаю до десяти.
“I’ll count to ten.
– Сосчитай их, Ксантипп.
Count them, Xanthippos.
Потом я сосчитал порталы.
Then I counted the portals.
— Не я — за меня сосчитали другие.
“No, but others counted for me.”
Сосчитать салфетки.
Count the sterile towels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test