Translation for "сопеть" to english
Сопеть
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Кроме того, тебе не хочется кого-то настоящего, кого-то , кто может, я не знаю, царапаться и сопеть?
Besides, don't you want someone real, someone you can, I don't know, scratch and sniff?
Следом начал сопеть гитарист: тоненько, заливисто.
The guitarist began to sniff after him: thin, fluid.
Ты начнешь сомневаться, сопеть, задумаешься воспользоваться ли тебе лопатой или достаточно будет какой-нибудь щепочки, а в это время некая пожилая леди уже вляпается в эту гадость.
Well, you’d dither and sniff and wonder whether to use a shovel or a shingle, and meanwhile an old lady comes along and steps in it.
«Кобби все время сопел, пока ел свой обед, и сказал, что говядина такая старая, что он от этого сопит». Очень хорошо, Кобби, посмотрим, не заставим ли мы вас сопеть и без говядины.
"Cobbey would persist in sniffing while he was a-eating his dinner, and said that the beef was so strong it made him."--Very good, Cobbey, we'll see if we can't make you sniff a little without beef.
«Что это с тобой? — спрашиваю. — Или совесть нечиста?» А она: «Я ничего не делала.., в жизни такой грех на душу не взяла бы». «Надеюсь, — говорю, — что не взяла бы, но ведь ты вся извелась, я же вижу». Тут она давай сопеть, я, мол, никому зла не желаю, а это все вышло по ошибке. Тогда я ей говорю:
'What's the matter with you?' I said. 'Have you got a guilty conscience?' She said 'I never did anything - I wouldn't do a thing like that.' 'I hope you wouldn't,' I said to her, 'but there's something worrying you now, isn't there?' Then she began to sniff and said she didn't want to get anybody into trouble, she was sure it must be all a mistake.
verb
Когда они, продолжая сопеть, разошлись, не осталось даже костей.
When they backed away, still snuffling, there were not even bones.
Она подождала, пока он не перестал сопеть и наконец взглянул на нее.
She waited until he stopped snuffling and met her eyes.
К тому времени, когда он кончил это дело, Рирдон начал сопеть и потихоньку приходить в себя.
By the time he’d finished Reardon was emitting snuffling noises and showing signs of coming round.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test