Translation for "солка" to english
Солка
Similar context phrases
Translation examples
Хотя ВИЧ/СПИДу еще предстоит найти своих врачей, таких, как Эдвард Дженнер и Йонас Солк, следует признать, что антиретровирусные препараты продляют жизнь больным СПИДом.
Although HIV/AIDS has yet to find its Edward Jenner or Jonas Salk, antiretroviral medications ensure that AIDS patients can live.
- Фрейд, Солк, Крик, Уотсон.
Freud, Salk, Crick, Watson...
Кюри, Солков... Бернардов...
The curies, the salks... the barnards...
Его звали Джонас Солк.
Jonas Salk is the man's name.
Что насчет института Солка?
What-what about the Salk Institute?
Джонас Солк лечил полиомелит,
Uh, Jonas Salk... he cured polio.
Тебе известно имя Джонас Солк?
Do you know the name Jonas Salk?
Типа Джонаса Солка. (прим. - американский вирусолог)
Getting all Jonas Salk and shit.
Ладно, ты знаешь, как Джонаc Солк вылечил полиомиелит?
All right, do know how Jonas Salk cured polio?
Потому что Джонас Солк за такое бы точно по головке не погладил.
Because Jonas Salk would not approve.
Мне всё равно, что у Джонаса Солка была несчастная жизнь.
I don't care if Jonas Salk's life is a miserable shell,
Когда Солк изобрел вакцину от полиомиелита, спасшую детские жизни во всем мире.
When Salk delivered the world’s children to life.
У нее есть ветви, простирающиеся под Торри-Пайнз-роуд до Скриппса и Солка.
Now there are branches extending under Torrey Pines Road to Scripps and Salk.
Но Ленни заразился в 1951 году, за год до того, как доктор Солк приступил к испытаниям вакцины.
But Lenny had been afflicted in 1951, a year before Salk tested the vaccine.
Я отложил книгу Ли Солка «Что, по мнению детей, должны знать родители» и сошел вниз.
I laid aside my copy of Lee Salk’s What Every Child Would Like His Parents to Know and went downstairs.
Ним узнал, что Карен заболела полиомиелитом за год до начала широкого использования в Северной Америке противополиомиелитной вакцины “Солк
Karen, Nim learned, had been stricken with poliomyelitis just one year before the Salk vaccine went into widespread use in North America and,
Энди не очень-то верил в Современную Науку, которая дала миру водородную бомбу, напалм и лазерное ружье, наряду с вакциной Солка и клиразилом.
Andy had no great faith in Modern Science, which had given the world the H-bomb, napalm and the laser rifle, along with the Salk vaccine and Clearasil.
Я пускаю по ветру полиомиелит, а он направляет руку Джонаса Солка [25], я шагаю по полям сражений, губя раненых, а он превращает хлебную плесень в чудодейственный эликсир.
I blow polio upon the winds, and he guides Jonas Salk’s hand; I walk the battlefields and ravage the wounded, and he transmutes bread mold into a magical elixir.
В просвещенном 1955 году детей вакцинировали сывороткой доктора Джонаса Солка, и близился день, когда всем детям до единого перестанет грозить паралич или смерть от полиомиелита.
In the enlightened year of 1955, children were being inoculated with Dr. Jonas Salk's vaccine, and the day was near when no child would be paralyzed or die from poliomyelitis.
И что его результат оказался почти таким же, как у Джонаса Солка?[92]) Большую часть книги составляли постные старушечьи разглагольствования о тюремной жизни — плохая кормежка, забавы на прогулках, скучные арестантские хобби.
That his score had been gauged as being close to that of Jonas Salk?) By far the major portion of the book was devoted to spinsterish discourses on prison life – bad food, hijinks in the exercise yard, tedious little jailbird hobbies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test