Translation for "солженицыну" to english
Солженицыну
Translation examples
42. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выступая от имени всех членов Комитета, отдает дань памяти Александру Солженицыну, который был могучей фигурой международного масштаба и кончина которого является утратой для всего человечества, и разделяет чувство скорби Российской Федерации.
42. The CHAIRPERSON, speaking on behalf of all the Committee members, paid tribute to Aleksandr Solzhenitsyn, a figure of huge international stature whose death was a loss for all humanity, and joined the Russian Federation in mourning him.
2. Гн ТРАВНИКОВ (Российская Федерация), прежде чем приступить к ответам на вопросы, поставленные членами Комитета на предыдущем заседании, говорит о чувстве глубокой скорби, с которым жители Российской Федерации восприняли кончину в воскресенье, 3 августа 2008 года, Александра Солженицына.
2. Mr. TRAVNIKOV (Russian Federation), before replying to the questions put by Committee members at the previous meeting, said that the Russian Federation was in deep mourning following the death, on Sunday, 3 August 2008, of Aleksandr Solzhenitsyn.
Кафка, Кропоткин, Солженицын.
Kafka, Kropotkin, Solzhenitsyn.
Солженицын сам нашел.
Solzhenitsyn found it all alone.
Ну, помнишь слова Солженицына?
Well, remember what Solzhenitsyn said.
У книги Солженицына есть подзаголовок.
Solzhenitsyn's novel has a subtitle.
А у Солженицына не было даже Твиттера.
And Solzhenitsyn didn't even have Twitter.
А после Солженицына стали исповедовать структурализм.
After Solzhenitsyn we changed. We were structuralists. Situationists.
Но в отличие от Солженицына, я буду не один.
Unlike Solzhenitsyn, I shan't be alone.
Александр Солженицын, философ 20 века. Все сочинения запрещены законом Единодушия.
Alexander Solzhenitsyn, 20th century philosopher complete works, banned by Unanimity.
Подобно Солженицыну, томившемуся в Вермонте, я буду трудиться в изгнании.
Like Solzhenitsyn laboring in Vermont, I shall beaver away in exile.
Продолжал говорить о ложном заключении, как будто он - Солженицын или Терри Уайт.
He kept going on about false imprisonment, like he was Solzhenitsyn or Terry Waite.
Разрешат ли Солженицына?
Will Solzhenitsyn be permitted?
— Вы когда-нибудь слыхали о Солженицыне?
‘You never heard of Solzhenitsyn?’
— Солженицына и Амальрика выслали.
Solzhenitsyn and Amalrik exiled.
Александр Исаевич Солженицын
Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn
Не каждому дано стать Солженицыным.
They can’t all be Solzhenitsyns.
Какой из меня Солженицын в Ясной Поляне?
What sort of Solzhenitsyn would I make?
Александр Солженицын Рассказы и крохотки От редактора
Also by Aleksandr Solzhenitsyn Copyright Stories
Собрания сочинений всех мировых классиков от Гомера до Солженицына.
The collected works of all the world’s greatest writers from Homer to Solzhenitsyn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test