Similar context phrases
Translation examples
– Сегодня мы в основном говорим о «Ред сокс», потому что «Сокс» наслаждаются столь редким, свободным от игр днем, – продолжал Майк, говорливый идиот.
“We're mostly talking Sox tonight while the Sox enjoy a rare night off,” said Mike the talk-show idiot.
В «Ред сокс» Том Гордон был финишером: выходил на поле в восьмом или девятом иннинге[6], когда матч близился к концу, а «сокс» вели в счете.
Tom Gordon was the Red Sox closer; he came on in the eighth or ninth inning when the game was close but the Sox were still on top.
Там было пусто. Вероятно, все ушли на матч «Сокс» — на места получше.
No one was around. Probably at the Sox game, in better seats.
Мы заключили пари на матч между «Янки» и «Ред Сокс», и он пошутил, что если «Ред Сокс» выиграют больше десяти забегов, я отдам ему этот дом.
We had a bet on the Yankee–Red Sox game, and he had kidded me that if the Red Sox won by more than ten runs, I would have to give him a unit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test