Translation for "сократу" to english
Сократу
Translation examples
Как говорил Сократ, "Человек есть мера всех вещей".
As Socrates had said, man was the measure of all things.
Она осуществляет программу "Сократ" для жертв насилия и эксплуатации.
It implements the SOCRATES Programme for victims of violence and exploitation.
Смерть Сократа, однако, не означала отказа от призывов к диалогу.
The call to dialogue, however, did not die with Socrates.
Рабочие места и квалификация: программы "СОКРАТ", "ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ" и т.д.
Jobs and skills: SOCRATES, LEONARDO DA VINCI, etc.
В 1999 году сотрудничество в этой области с большинством европейских партнеров стало осуществляться по другой программе программе "Сократ".
During 1999 this cooperation with most European partners was transferred to the Socrates programme.
Этот призыв выходит за рамки официальных учений и философии, поскольку Сократ был не просто философом.
That appeal transcends realms of formal learning and philosophy, for Socrates was more than a philosopher.
3. Выработка и проверка стандартов качества для служб грамотности для взрослых в рамках общенациональной программы "Сократ";
Development and piloting of a quality framework for the adult literacy services under a Socrates Transnational initiative;
621. В области профессионального сотрудничества и развития большую роль играют программы Европейского союза "Сократ" и "Леонардо".
The Socrates and Leonardo Programmes of the European Union are playing a significant role in the field of professional co-operation and development.
Проект осуществляется в рамках программы "Сократ - Комениус", пользующейся финансовой поддержкой со стороны Европейской комиссии.
The project is being carried out in the context of the Socrates-Comenius programme and receives financial support from the European Commission.
Сократ - человек, следовательно, Сократ - призрак.
Socrates is a man, therefore Socrates is a ghost.
Вьi назьiваете себя Сократом, но вьi не Сократ.
You call yourself Socrates but you're not Socrates.
- Сократом II, а третьего - Сократом III.
Socrates 2 for the second, and Socrates 3 for the third.
Его поджидает Сократ.
Socrates is there.
Так говорил Сократ.
So said Socrates.
Галилей, Сократ, Моисей.
Galileo, Socrates, Moses.
Сократ его звали.
His name's Socrates.
Оригинальный галлюциноген Сократа?
Socrates' original hallucinogenic?
Сократ был казнен.
Socrates was executed.
А между тем, в третьей-то части диалога «Пир» Сократ именно о взаимоотношениях Истины и Красоты и говорил!
But what Socrates was talking about in the Third Symposium was the relationship between Truth and Beauty!
Тогда он задает другой вопрос: «Что говорит Сократ Платону в третьей части диалога „Пир“?», — студент оживляется и: «Тра-та-та-та-та» — пересказывает, да еще и слово в слово, все, что сказал Сократ в этой его замечательной Греции.
Then he asks the student, What did Socrates say to Plato in the Third Symposium?” the student lights up and goes, “Brrrrrrrrr-up ”—he tells you everything, word for word, that Socrates said, in beautiful Greek.
Конечно, но из этого не следует, что эта природа в известный период времени не существовала действительно, точно так же, как из того обстоятельства, что Сократ и Платон не существуют для меня, если я не мыслю о них, не вытекает, что Сократ и Платон не существовали в свое время в действительности без меня».[75]
Certainly, but from this it does not follow that this nature did not at one time actually exist, just as from the fact that Socrates and Plato do not exist for me if I do not think of them, it does not follow that Socrates and Plato did not actually at one time exist without me.”[5]
Они способны дословно процитировать сказанное Сократом, совершенно не думая о том, что произносимые ими греческие слова на самом деле что-то да значат.
They can recite, word for word, what Socrates said, without realizing that those Greek words actually mean something.
Он приходит на экзамен и спрашивает у студента, желающего получить ученую степень специалиста по Греции: «Каковы представления Сократа о взаимоотношениях Истины и Красоты?», — а студент ничего ответить не может.
He goes to the examination of a student who is coming to get his degree in Greek, and asks him, “What were Socrates’ ideas on the relationship between Truth and Beauty?”—and the student can’t answer.
Что там сказал Сократ?
What was it Socrates said?
Я обрел здесь Сократа, — думал он. — Сократа, и Платона, и Ницше, и Шопенгауэра.
I’ve got Socrates here, he thought; Socrates and Plato, and Nietzsche and Schopenhauer.
Она называется «Казнь Сократа».
Called The Death of Socrates.
Сократ обожал власть.
Socrates enjoyed power;
Сократ, афинский «овод»
Socrates, the Gadfly of Athens
— Сократ, пожалуйста, подвиньтесь.
Move over Socrates.
Сократ — человек. Сократ смертен. Но для Холмса это лишь один из возможных путей к заключению.
Socrates is a man. Socrates is mortal. But for Holmes, this is but one possible way to reach the conclusion.
– Я ничего о Сократе не слышала.
‘I haven’t heard about Socrates.’
- Я как Сократ, - продолжал он.
‘I’m like Socrates,’ he went on.
— Я — Сократ, который смертельно скучает.
“I’m a bored Socrates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test