Translation for "соизволь" to english
Соизволь
Similar context phrases
Translation examples
Неправительственным организациям было предложено принять участие в редактировании отчета, однако ни одна из них не соизволила сделать это.
Non-governmental organizations had been invited to participate in drafting the report but none had deigned to attend.
Король соизволил ответить?
Has the King deigned to reply?
Боб Андерсен соизволит проведать нас.
Bob Andersen deigning to visit us.
И когда наш труп соизволит прибыть?
When's our body deigning to arrive?
И вы еще соизволили приехать сюда?
You still deign to come here?
Спасибо, млять, что соизволил и припёрся.
We're lucky you deigned to show up.
Сегодня же мы соизволим войти к ней.
Today we deign to go to her.
Он никогда не соизволит прийти на ярмарку.
He never deigns to come to the fair.
- Сидни Джеймс не соизволил меня пригласить.
Sidney James did not deign to ask me to participate.
Диана, наконец, соизволил признать, что мы существуем?
Has Diane finally deigned to acknowledge that we exist?
Император наконец соизволил заметить его.
The Emperor had deigned to notice him.
Ты соизволила мне позвонить?
Why have you deigned to call me?
Его кузен не соизволил ответить.
His cousin didn't deign to answer.
Но вот он соизволил сам... Служанка уходит.
But, here he deignes to come. Sir!!
— Соизволит ли Эдуард сам принять участие в турнире?
“Will Edward deign to come?”
Соклей не соизволил на это ответить.
Sostratos didn't deign to reply to that.
Вульфила не соизволил как-то отреагировать на угрозу.
Wulfila did not deign to answer this threat.
Уилли не соизволил обернуться.
and then watch out!' Willie did not deign to turn round.
Разве я не соизволил вступить с тобой в беседу?
Have I not most politely deigned to converse with you?
Джером и Картер прийти не соизволили.
Neither Carter nor Jerome had deigned to show.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test