Similar context phrases
Translation examples
14. За понижательной тенденцией в первом квартале 2009 года последовало восстановление цен на соевые бобы и соевое масло во втором и третьем кварталах.
After a downward trend during the first quarter of 2009, prices of soybeans and soybean oil recovered in the second and third quarters.
Вы заказывали дежурное блюдо, соевый гамбургер и соевую картошку-фри.
Let's see. We had the special, the soybean hamburger with French-fried soybeans.
Свинные желудки, соевые бобы, мороженный апельсиновый сок
Pork bellies, soybeans, frozen orange juice.
Обед, как обычно, был приготовлен из продуктов на соевой основе.
Dinner was composed of soybean products, as usual.
Соевые бобы, золото, сахар, пшеница, нефть и так далее.
Soybeans, gold, sugar, wheat, oil, etcetera.
— Не соевое молоко, — заверила его Юнона. — Пей, да быстренько.
“Not soybean milk,” she assured him. “Drink it up!”
Жареные шарики соевых бобов хрустели под множеством ног.
Roasted soybeans crunched under countless pairs of feet.
«Американцы хотят мне продать свою кукурузу и соевые бобы, но они опоздали».
The Americans wish to sell me corn and soybeans, but they are too late.
– Среди всего прочего, – простодушно сказала Мэри, – кукурузу и соевые бобы.
“Among other things,” Mary said innocently, “corn and soybeans.”
Твенчжан-гук – суп из забродившая соевая паста с моллюски.
Twoenjang-guk is a fermented soybean paste soup with baby clams in its broth.
Вы, должно быть, слышали её восхваления соевым бобам и семенам подсолнуха.
You may have heard her panegyrics to soybeans and sunflower seeds.
Перед вылетом мы позавтракали — рис, соевый суп, каштаны и сакэ.
Before we fly, we eat victory breakfast—rice, soybean soup, chestnuts and sake.
В июне начнется распределение кукурузно-соевой питательной смеси для соответствующих групп детей.
Distribution of Corn Soy Blend food to the beneficiaries will start in June.
Со времени моего последнего доклада основная продовольственная корзина была диверсифицирована с включением в нее ячменя и риса, а пшенично-соевая смесь была заменена с учетом питательных потребностей контингента беженцев кукурузно-соевой смесью.
Since my previous report, the basic food basket has been diversified to include barley and rice, and a wheat and soy blend was replaced with a corn and soy blend to better meet the nutritional needs of the refugee population.
В учреждении № 2 почти 87 осужденных женщин трудоустроены в швейном цехе, в цехе по производству соевого молока.
In institution No. 2, almost 87 per cent of women prisoners are employed in the sewing workshop and the soy milk production plant.
Миндальное масло, соевое молоко, несоевый соевый соус на основе соевого молока. отбитая шелуха пшеницы,
Almond butter, soy milk, non-soy dairy-based soy sauce, steel-cut spelt husk,
Торговец был производителем и поставщиком соевого соуса.
The merchant was a manufacturer and purveyor of soy sauce, Sano knew.
– Превосходно! Хороший соевый соус – как хорошее вино.
Delicious. A good soy sauce is like a good wine.
Ник достал пачку соевого сыра и понюхал его.
Nick pulled out the block of soy cheese and smelled it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test