Translation for "согдийской" to english
Согдийской
Translation examples
24. В IX веке, после долгого периода арабского завоевания и принятия ислама, согдийские и бактрийские языки трансформировались в фарси-дари-таджикский языки.
24. In the ninth century, after the long period of Arab conquest and conversion to Islam, the Sogdian and Bactrian languages evolved into the Farsi-Dari-Tajik languages.
Из степи показались какие-то тени: десяток согдийских всадников во главе с командиром-персом везли закованного в цепи человека.
A group of shadows appeared from the steppes – some ten or so Sogdian horsemen led by a Persian officer and with a prisoner in chains.
часто видели, как она едет в согдийском камзоле рядом с мужем, иногда пытаясь из лука подстрелить пролетавших птиц.
She was often to be seen riding alongside her husband, wearing the jerkin of the Sogdian horsemen, and more than once she was even seen hunting for passing birds with bow and arrow.
Как только стемнеет, несколько согдийских всадников выдадут Бесса, а Спитамен и Датаферн тем временем убегут через восточные ворота, которые должны остаться свободными.
As soon as it was dark, a group of their Sogdian horsemen would deliver the prisoner, while Spitamenes and Datafernes would retreat through the eastern gate that was to be left free for this very reason.
Он исчез на западе вместе с группой согдийских всадников, самых устойчивых к жаре и жажде, а колонна продолжила продвигаться шагом под неумолимым солнцем.
He disappeared off towards the west, together with a group of Sogdian horsemen, the most resistant to the heat and the thirst, while the column of men continued to advance at a walk under the relentless sun.
Они обменялись любезностями, а потом гостя вместе с его друзьями хозяин проводил в зал, где по согдийскому обычаю все было готово к пиру. На полу вдоль столов в два ряда были уложены мягкие подушки.
Formalities were exchanged and then the guest, together with his friends, was shown into the banquet hall, which had been prepared according to Sogdian custom – soft cushions in a double line on the floor with the tables in between.
ГЛАВА 49 Следующей весной Александр продолжил свой поход по Согдиане, чтобы уничтожить последние очаги сопротивления, и в частности одну горную крепость, называемую «Согдийская скала».
49 DURING THE FOLLOWING SPRING Alexander set off on his march again towards Sogdiana to wipe out the last pockets of resistance, in particular a fortress up in the mountains known as the Sogdian Rock.
В Согдийской области отмечен самый высокий охват этим видом профилактической работы.
This preventive action was most comprehensive in Sughd province.
Кроме того, ее группа встретилась с заместителем главы Согдийской области и с мэром города Исфара.
Furthermore, the team met with the Deputy Chairman of the Sughd Region and with the mayor of the city of Isfara.
Уголовное дело было передано на доследование в Управление Государственного комитета национальной безопасности по Согдийской области.
The criminal case was referred to the State National Security Committee authority in Sughd Province for further investigation.
Прокуратура Согдийской области и суд города Худжанда лишь рекомендовали властям провести административное разбирательство.
The Sughd Province Prosecutor's Office and the Khujand City Court merely advised the authorities to conduct an administrative investigation.
371. Данное исследование, проведанное в 1 035 школах Хатлонской и Согдийской областей в 2002-2005 годах выявило, что:
371. The survey conducted in 1,035 schools in Khatlon and Sughd provinces between 2002 and 2005 showed that:
Как только предварительное следствие было завершено и было составлено обвинительное заключение, уголовное дело было передано в областной суд Согдийской области.
The criminal case was referred to the Sughd Province Court once the pretrial investigation was completed and the bill of indictment confirmed.
Десятого ноября 2010 года прокуратура Согдийской области возбудила уголовное дело в отношении гна Исмонова по части 2 статьи 187 Уголовного кодекса (Организация преступного сообщества (преступной организации)), которое было передано на доследование в Управление Государственного комитета национальной безопасности по Согдийской области и объединено с делом о террористическом акте, расследовавшимся Управлением по борьбе с организованной преступностью министерства внутренних дел по Согдийской области.
On 10 November 2010, the Prosecutor's Office of Sughd Province instituted criminal proceedings against Mr. Ismonov under article 187 (Organization of a criminal conspiracy (criminal organization)), paragraph 2, of the Criminal Code; the case was referred to the State National Security Committee authority in Sughd Province for further investigation and linked with the criminal case related to the terrorist act under investigation by the regional branch of the Ministry of Internal Affairs Office on Organized Crime for Sughd Province.
Специальный докладчик призывает правительство в безотлагательном порядке рассмотреть вызвавшие обеспокоенность проблемы с целью завершения осуществления экспериментальной программы в Согдийской области.
The Special Rapporteur urges the Government to address these concerns urgently with a view to implementing the pilot programme in Sughd province.
Управление по делам молодежи, спорту и туризму Согдийской области основал Центр по профилактике наркомании и ВИЧ/СПИДа под названием "МАЙЛ".
The Directorate of Youth Affairs, Sport and Tourism of Sughd province established MAIL, a centre for the prevention of drug addiction and HIV/AIDS.
В Согдийской области зафиксированы самые низкие показатели ГОН на уровне 2,.4% (CI 95%: 1,5-3,6).
The lowest GAM rate was recorded in Sughd province, namely, 2.4 per cent (CI 95 per cent: 1.5-3.6).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test