Similar context phrases
Translation examples
Предлагаемая поправка не снизит уровень безопасности.
The proposed amendment will not lower the level of safety.
В последние годы активность отклика еще более снизилась.
In recent years, the response rates have been lower still.
Объем работы можно было бы снизить, если бы размеры сегментов были меньше.
The workload could have be lower, if the segments were smaller.
Порты снизили сборы, взимаемые с транзитных грузов.
Ports have lowered the fees that they charge on transit transport.
В этой связи было принято решение снизить величину допуска до 3%.
It was agreed to lower the tolerance to 3 per cent.
массовое производство альтернативных вариантов может значительно снизить их стоимость.
Mass-production of alternatives can significantly lower their costs
Он посмотрел снизу на Снегга, тот опустил волшебную палочку и тер запястье.
He looked up at Snape, who had lowered his wand and was rubbing his wrist.
Раскольников опустил правый локоть на стол, подпер пальцами правой руки снизу свой подбородок и пристально уставился на Свидригайлова.
Raskolnikov lowered his right elbow to the table, propped his chin from underneath with the fingers of his right hand, and fixed his eyes on Svidrigailov.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test