Translation for "смотровых" to english
Смотровых
Translation examples
Все сердечно приглашаются на смотровые площадки для просмотра фильмов.
All are cordially invited to the screening sites to view the films.
577. Заявитель указал, что новая водонапорная башня такой же емкости, с такой же смотровой площадкой и такой же высоты была построена по прежнему проекту.
The Claimant stated that the original drawings were used for construction of the new water tank, with the same capacity, viewing tower and height as the original water tower.
Сотрудники СИЗО могли через смотровой глазок следить за происходящим в туалете, и заключенные были вынуждены справлять нужду на глазах у своих сокамерников.
SIZO staff could view the toilet through a peephole and prisoners had to relieve themselves in front of their cellmates.
Заявитель утверждает, что иракские солдаты, вошедшие в город в конце января 1991 года, прятались в домах и на смотровой вышке на крыше водонапорной башни, откуда они могли руководить действиями войск во время боя.
The Claimant alleged that Iraqi forces that entered the town at the end of January 1991 hid in a number of the compound houses and on the viewing platform at the top of the water reservoir, from where they were able to guide their troops in the battle.
- Открытие смотрового окна.
- Opening viewing port.
Это наши смотровые комнаты.
These are our viewing rooms.
- Искусственный интеллект, открой смотровое окно.
- A.I., open viewing port.
Что за смотровая площадка?
What do you mean, viewing area?
Это смотровая площадка. Сможем посмотреть наружу.
This is a viewing port.
Отдохнем на королевской смотровой площадке?
Shall we retire to the royal viewing area?
Со смотровой площадки вид получше.
There's a better view from the peak tram.
Рядом расположена смотровая с местом для наблюдения.
Next door there's a dedicated exam room, with a viewing area.
Ручник подскочил и разбил смотровую площадку моего отеля.
The handbrake bounced up and has broken my hotel viewing platform.
Самым трудным было отвести его в смотровую комнату
And the hardest thing was taking him into the viewing room.
Они прошли в смотровую комнату.
The two went into the viewing room.
Там увидите смотровое окно. Окно там было.
There's a viewing window there." There was.
Вместе подошли они к смотровому экрану;
They walked together to the viewing screen;
За углом показалась смотровая площадка.
The opening to the viewing platform was visible around thecorner.
В комнате девушки есть смотровые отверстия.
I’ve got viewing holes in her room.
В тот день у него была назначена экскурсия в смотровой купол.
At least it was a view-dome tour today.
В смотровых телескопах поднимались и опускались облака.
Clouds rose and fell in the view ports.
Вы можете видеть меня в смотровую щель.
You should be able to see me in the view sight.
У них наверху смотровая площадка и ресторан… – Спасибо!
They’ve got a viewing platform and a restaurant….” “Thanks!”
Со смотрового экрана открывался великолепный вид на систему Тайсора.
The view entering the TISor System was magnificent.
. для смотровых отверстий разрешается.
. for inspection holes is permitted.
- удостовериться в том, что клапаны и смотровые отверстия закрыты;
- ensure the closure of valves and inspection openings;
e) удостовериться в том, что клапаны и смотровые отверстия закрыты;
(e) ensure the closure of valves and inspection openings;
ii) обеспечить, чтобы клапаны и смотровые отверстия были закрыты;
(ii) Ensure the closure of valves and inspection openings;
ii) обеспечить, чтобы клапаны и смотровые отверстия были закрыты; и
(ii) Ensure the closure of valves and inspection openings; and
ii) Барабанные тормоза с вентиляционными и открытыми смотровыми отверстиями:
(ii) Drum brakes with ventilation and open inspection ports:
Смотровой люк в кормовой части.
Inspection hatch aft.
Захожу в смотровой отсек.
I'm now in the inspection compartment.
Романа, я нашел смотровой люк.
Romana, I've found the inspection hatch.
Он упал в смотровой люк.
He fell down the inspection hatch.
Каждый отсек имеет смотровой люк.
Every other compartment has an inspection hatch.
Помогите мне открыть смотровую крышку.
Help me to get the inspection cover off.
Оу, Господи. Я заехал в смотровую яму.
Oh, God, I've driven into the inspection pit.
Я думал, смотровой колодец идеальное место, чтобы его там спрятать.
I thought the inspection pit would be the perfect place to hide it.
Джеймс устроил смотровую яму в ближайшей канаве и попросил нас пойти погулять.
James fashioned an inspection pit out of a nearby open sewer and told us to go away.
Кому-то придется выйти в скафандре через смотровой люк и заменить их.
Someone is going to have to go out through the inspection hatch... in a spacesuit and replace them.
— Они переместили смотровой люк!
They moved the inspection plate!
Смена масла в смотровой яме.
Oil change over the inspection pit.
Он потянул за рычаг, открывавший смотровой люк.
He pulled the lever that opened the upper inspection hatch.
Из смотровой ямы тоже легко, если знать, где смотреть.
Very easy over an inspection pit, if you knew where to look.
— Смотровой люк в конвейерном туннеле! — Он ударил кулаком по ладони.
"The inspection plate on the conveyor tunnel!" He punched his fist into his palm.
– Нам нужны смотровые шахты, – сказал он. – Я бы хотел загерметизировать корабль.
“We want inspection tubes,” he said. “I’d like to get the ship pressurized.
— Наверное, по краям твоей смотровой ямы наберется сколько-то ржавчины, — сказал Сэнди.
'There must be rust round the edges of your inspection pit,' Sandy said.
Они также объявили, что им необходимо взять образцы грязи с краев смотровой ямы.
They needed, they announced, to take scrapings of the dirt surrounding and inside the inspection pit.
Он откинул смотровой лючок и опустился в темное узкое пространство под полом.
It threw back the inspection hatch and lowered itself into the dim, narrow space under the floor.
Смотровой люк конвейерного туннеля был снят, в отверстии торчала голова Трейси.
The cover was off the inspection hatch in the conveyor tunnel, and Tracey's head was thrust into the opening.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test