Translation for "смазывается" to english
Смазывается
verb
Translation examples
Существует тенденция смазывать разграничение между экстремизмом, фашизмом, терроризмом и сепаратизмом, и не приводится какого-либо определения, раскрывающего, что именно подразумевается под этим термином.
There was a tendency to blur the distinction between extremism, fascism, terrorism and separatism, and no definition was given of what exactly was meant by that term.
Мы хотели бы также подчеркнуть, что серьезный характер чрезвычайных гуманитарных ситуаций не должен смазывать различия между разными учреждениями системы Организации Объединенных Наций, он не должен вступать в противоречие с потребностями, желаниями и стремлениями суверенных правительств.
We would also like to stress that the gravity of humanitarian emergencies should not blur the distinctions between the various United Nations agencies or override the requirements, desires or wishes of sovereign Governments.
Все расплывалось и смазывалось.
Everything blurred.
Лица друзей смазывались.
Friends’ faces were blurred.
Темнота и скорость смазывали все детали.
Darkness and speed blurred all detail.
Стоит ей повернуть голову, и в глазах мутнеет, вся комната на мгновение смазывается.
If she turns her head, her vision blurs, the whole room smears for a moment.
— Марк… — Слабые еще губы Брота смазывали слова, но голос звучал достаточно громко, чтобы его услышали.
“Mark…” Brot’s words were a little blurred with weakness, but strong enough to be heard.
Ободранные кресла, кричащие плакаты и резкие прохладительные напитки, как это ни странно, действовали на него успокаивающе, это был смазывающий неприятные видения отвлекающий ветер, заглушающий боль белый шум.
The worn furniture, garish signs, and pungent refreshment drinks comforted him in an odd way, a blurring wind of distraction and white noise.
Ведущий резко качает вниз правым крылом, от чего зеленый огонь смазывается,- это сигнал второму занять позицию справа от ведущего, которую сейчас занимаю я.
Lead dips his wing sharply to the right, blurring the green navigation light in a signal for Two to cross over and take the position that I now fly on Lead's right wing.
Рени выругалась про себя и вызвала последовательность выхода для них обоих. Контуры пещеры вокруг начали смазываться и таять, но Ксаббу начал исчезать вместе с пещерой, и Рени поспешно отменила выход.
Renie cursed to herself and triggered the exit sequence for both of them, but as the cavern around her began to blur and fade, she could see that !Xabbu was not shifting with her. She aborted the exit.
Его лицо с большими глубоко посаженными глазами, сильное, изуродованное шрамами, в маске шелковистой короткой шерсти, которая совершенно точно следовала его контурам и все же смазывала их, это лицо хмуро и упрямо отворачивалось от Любова.
His strange face, the large deep-set eyes, the strong features misshapen by scars and blurred by the* short silken fur that followed and yet obscured all contours, this face turned from Lyubov, shut, obstinate.
Маленький черный "остин" медленно шел по пустынной деревенской улице, и дождь стучал по его крыше и капоту, крошечные белые взрывы смазывали очертания машины, дождь потоком лился по ветровому стеклу, скрывая сидящих в машине.
The small black Austin crawled slowly up the village street, and the rain hammered on the cab and bonnet in tiny white explosions that blurred the outline, giving the machine a softly focused appearance, and the streaming windscreen effectively hid the occupants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test