Translation for "слэттери" to english
Слэттери
Translation examples
Марк Слэттери, адъюнкт-профессор на кафедре фармакогнозии и исследований в Университете Миссисипи (Соединенные Штаты Америки), обратил особое внимание на колоссальный потенциал морских генетических ресурсов в сфере прикладной биотехнологии, както в областях здравоохранения и продовольственной безопасности, и на прочие прямые и косвенные блага для общества, но вместе с тем указал на потребность в значительных инвестициях и на риски, сопряженные с разработкой и производством морских фармацевтических средств.
Marc Slattery, Associate Professor of Pharmacognosy and Research at the University of Mississippi, United States, emphasized the tremendous potential of marine genetic resources in biotechnology applications, such as public health and food security, and other direct and indirect benefits for society, but underscored the significant investment needed and the risks involved in the discovery and launch of marine pharmaceuticals.
Это корабль Слэттери
It's Slattery's ship now.
Ошибаетесь, капитан СлЭттери
You're wrong, Captain Slattery.
- Говорит коммандер Слэттери.
- This is Commander Slattery.
Капитан Слэттери принимает корабль
Captain Slattery has the ship.
Вы отстранены, капитан Слэттери
You are relieved, Captain Slattery.
Это капитан Майк Слэттери
This is Captain Mike Slattery.
Почему Кевин Слэттери здесь?
Why is Kevin Slattery here?
Большое спасибо, офицер Слэттери.
Thank you very much, Officer Slattery.
Майкл Слэттери, ВМС США
Michael Slattery, Captain, United States Navy.
Привет, я Тревор. Тревор Слэттери.
Hi, I'm Trevor, Trevor Slattery.
«Томас Слэттери, часовых дел мастер, Саутуорк».
Slattery, Clockmaker, Southwark.
На часах Слэттери одиннадцать двадцать, и в пабе уже не как в церкви.
It's eleven twenty by Slattery's clock and it feels less churchy.
Вопрос времени, Берн». И смотрю на часы Слэттери.
It's just a matter of time, Bern.' Looking at Slattery's clock.
Рэй Я поглядел поверх очков на часы Слэттери.
Ray I peered over the rim of my glass at Slattery's clock.
Трудно вообразить себе этот паб без Берни за стойкой, так же как и без часов Слэттери.
It's hard to imagine Bernie not being there, like Slattery's clock, behind the bar.
Я как раз смотрел на медные буквы, идущие полукругом по верху циферблата: «КАРЕТА ЧЕТВЕРИКОМ». И ниже: «Слэттери. 1884».
I was staring at it - COACH AND HORSES in brass letters round the top. Slattery. 1884.
Потом смотрю на часы, свои и Слэттери, ставлю пустой стакан обратно и спешиваюсь, то бишь слезаю с табурета.
Then I look at my watch and at Slattery's clock and put my empty glass on the bar and dismount my stool.
— Рядовой Слэттери подвергся перегрузке, в шестьдесят пять раз превысившей земное тяготение, в течение пяти микросекунд и двадцатикратной перегрузке в течение трех секунд, — ответил ПИР.
“Private Slattery sustained sixty-five gravities for five microseconds and over twenty for three seconds,” answered the AID.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test