Translation for "словоохотливый" to english
Словоохотливый
adjective
Translation examples
adjective
Может быть, члены Совета стали более словоохотливыми, если им необходимо на 20 процентов больше времени, чтобы обсудить резолюции, число которых на 20 процентов меньше прежнего?
Has the Council become more talkative, if it needs 20 per cent more time to discuss 20 per cent fewer resolutions?
Я думал, что люди, живущие в одиночестве все время, будут словоохотливее при первом случае.
I thought it was the people who were alone most of the time who did all the talking when they got the chance.
Люди становятся словоохотливей, если знают, что ты готов отдать концы. А когда ты умираешь, они начинают болтать еще больше.
People tell you so much more when they know you're about to be dead, and then they talk around you when you are.
Я столкнулась с ней в местном баре где она сидела в одиночестве и пила была немного навеселе и словоохотлива.
I ran into her in a local bar where she had been sitting alone and drinking, and was a little drunk and talkative.
Любезные и непринужденные расспросы и замечания мистера Гардинера поощряли словоохотливость миссис Рейнолдс, которая то ли из тщеславия, то ли под влиянием искренней привязанности говорила о мистере Дарси и его сестре с видимым удовольствием.
Gardiner, whose manners were very easy and pleasant, encouraged her communicativeness by his questions and remarks; Mrs. Reynolds, either by pride or attachment, had evidently great pleasure in talking of her master and his sister.
— Я говорю про этих стриженых девок, — продолжал словоохотливый Илья Петрович, — я прозвал их сам от себя повивальными бабками и нахожу, что прозвание совершенно удовлетворительно. Хе-хе! Лезут в академию, учатся анатомии;[85] ну, скажите, я вот заболею, ну позову ли я девицу лечить себя? Хе-хе! Илья Петрович хохотал, вполне довольный своими остротами.
“I'm talking about these crop-haired wenches,” the garrulous Ilya Petrovich went on. “I've nicknamed them midwives, and personally I find the nickname completely satisfactory. Heh, heh! They force their way into the Academy, study anatomy; now tell me, if I get sick, am I going to call a girl to treat me?
- Крейг - очень словоохотливый секретарь.
Craig is a very talkative secretary.
Карулл оказался на удивление сведущим и словоохотливым.
Carullus was surprisingly knowledgeable and unsurprisingly talkative.
Риту изумила неожиданная словоохотливость мужа.
She was amazed that her husband was talking this much.
Он вытащил сигарету. — Надеюсь, вы более словоохотливы, чем он.
He took out a cigarette. "I hope you're somewhat more willing to talk than he is."
когда неизменно словоохотливый пассажир от усталости умолкал;
when the man who always talked had ceased from troubling;
Славный парень - Гарри Уолей... не очень словоохотливый.
Good fellow-- Harry Whalley--never very talkative.
— Король дал клятву, что все было именно так, — заявил словоохотливый охранник.
\"The king has given his oath that it is so,\" the talkative guard said.
adjective
Мне казалось, что там все еще шумит толпа любопытных и мальчишки высматривают темные пятна в пыли, а какой-нибудь словоохотливый старичок снова и снова рассказывает о подробностях происшествия; но с каждым разом его рассказ будет звучать все менее правдоподобно, даже для него самого, и в конце концов он уже не сможет его повторять и трагедия Миртл Уилсон канет в забвение.
I suppose there'd be a curious crowd around there all day with little boys searching for dark spots in the dust and some garrulous man telling over and over what had happened until it became less and less real even to him and he could tell it no longer and Myrtle Wilson's tragic achievement was forgotten.
– Этот словоохотливый старикан?
That garrulous old man.
Я был немного смущен его словоохотливостью.
     I was a little confused by his garrulity.
Словоохотливый пчеловод от изумления проглотил язык.
The garrulous beekeeper was stunned into silence.
— Какую же? — Эйден нравились воспоминания словоохотливой старухи.
"What was that?" Aidan loved the garrulous old lady's reminiscences.
Были сомнения ее словоохотливого простака мужа.
Here were the doubts of her garrulous husband, a simpler soul than she.
И чем дальше, тем хуже: в последнее время она вообще впала в какую-то деспотическую словоохотливость.
And it had worsened lately into a sort of pompous garrulity.
А теперь перейдем к моему обычно словоохотливому коллеге, мистеру Феллу.
Now we come to my usually garrulous colleague, Dr Fell.
Это был маленький словоохотливый человечек, менее высокомерный, чем все остальные.
He was a garrulous little man, with less hauteur than most of the others there.
А она начала прикладываться к бутылке и стала невероятно словоохотливой.
She had begun to take little nips from the bottle and had become incredibly garrulous.
Словоохотливый Пиккль приветливо обратился к ним: — Привет, ребята. Кто вы такие?
The garrulous Pikkle winked and grinned cheekily at them. "What ho, chaps. Who are you?"
adjective
Словоохотливая же Лолита молчала.
Loquacious Lo was silent.
Его словоохотливый товарищ их старательно избегал.
These his loquacious companion would studiously ignore.
Рафаэль был удивлен неожиданной словоохотливостью Тома.
Rafael wondered at Tom’s sudden loquaciousness.
- Это самое простое, - ответил "словоохотливый" Дьюлани.
"Those are the easy kinds," Dulany said loquaciously.
Осушив первую бутылку вина, Янош стал намного словоохотливей.
By this time, he was into his second bottle of wine and had grown considerably more loquacious.
Икс-Джей тоже не общался с Дайеном и, казалось пребывал в подавленном настроении, не свойственном этому словоохотливому и раздражительному компьютеру.
XJ was also quiet and appeared to be in low spirits, an unusual condition for the loquacious and irascible computer.
Здешний народ не похож на общительных, словоохотливых-порою даже чересчур – обитателей Баии, в жилах которых течет изрядная доля африканской крови.
The people in the interior are not like those in Bahia, who thanks to the African influence are loquacious and outgoing.
Я ночевал в замках, на мельницах, в сараях, пил со смуглыми, словоохотливыми парнями их теплое, солнечное вино.
I followed a cour d’amour, spent my nights in castles, mills, or barns, and drank southern wines in the company of dark and loquacious country folk.
Словоохотливый молодой дворецкий сообщил им, что мисс Блейк находится в Лондоне, а сквайр уехал навестить графиню в «Липовую аллею».
The loquacious young butler informed them that Miss Blake was in London for the season and the squire had ridden over to visit the countess at Lindentree.
Удивившись тому, какой словоохотливой стала его жена, Верагут без всякого успеха попытался ввязаться в разговор и принялся неуклюже расхваливать подарки.
He was amazed to see how loquacious his wife had become, tried in vain to join in the conversation, and admired the presents rather clumsily.
adjective
И в этом ему должна была помочь эта словоохотливая старушка.
And this gabby old woman was the key to it.
Хорошо еще, что немцы не хотели верить нашей словоохотливости.
Luckily the Germans couldn't believe we were so gabby.
Командный состав потерпел существенный урон: Большой Аякс, Диомед и Менелай мертвы, а Одиссей с Ахиллесом исчезли по ту сторону сомкнувшейся Браны, так что последние два дня оборону возглавляет словоохотливый Нестор.
Their command structure has been sorely thinned—Big Ajax dead, Diomedes dead, Menelaus dead, Achilles and Odysseus both disappeared on the other side of the closed Brane Hole—but gabby old Nestor has led most of the fighting for the last two days.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test