Translation examples
Больше всего о джазе и о своем кумире – Слиме Гейлларде.
His subject was jazz, his idol was Slim Gaillard.
Огни загораются опять и опять выходят Эйб со Слимом.
The lights go bright again and out come Abe and Slim again.
СЛИМ А я был на кладбище ЭЙБ А там-то ты че делал?
SLIM I’ve been down at the graveyard ABE What were you doin there?
- Бюро КНТР, Слима, Мальта, 30 сентября 1998 года.
▸ Bureau of CSTD, Sliema, Malta 30 September 1998.
- Рабочая группа по развитию научно-технического партнерства и сетей, Слима, Мальта, 28-30 сентября 1998 года;
▸ Working Group on partnerships and networking, Sliema, Malta, 28-30 September 1998;
1. Второе совещание Бюро Рабочей группы по проблемам старения состоялось 27−28 мая 2010 года в Слиме, Мальта.
1. The second meeting of the Bureau of the Working Group on Ageing was held on 27 and 28 May 2010 in Sliema, Malta.
Кроме того, программные справки "На пути к обеспечению долгосрочного ухода на уровне общин" и "Укрепление межпоколенческой солидарности" были представлены и обсуждены на втором совещании Бюро Рабочей группы по проблемам старения (Слима, Мальта,
In addition, draft policy briefs entitled "Towards community long-term care" and "Advancing intergenerational solidarity" were presented and discussed at the second meeting of the Bureau of the Working Group on Ageing (Sliema, Malta, 27 - 28
8. Эксперт-консультант секретариата ЕЭК ООН проинформировал Рабочую группу о втором совещании Бюро (Слима, Мальта, 27−28 мая 2010 года), сославшись на доклад о работе этого совещания (ECE/WG.1/2010/3).
8. An expert adviser to the UNECE secretariat informed the Working Group about the second meeting of the Bureau (Sliema, Malta, 27 - 28 May 2010), referencing the report of the meeting (ECE/WG.1/2010/3).
В Слиме, Мальта, были проведены следующие мероприятия: а) 2005 год: ежегодное общее собрание НСЖМ, на котором рассматривались следующие вопросы: торговля женщинами в контексте миграции, актуализация задачи обеспечения гендерного равенства, борьба с детской преступностью и насилием; b) 2006 год: ежегодное общее собрание НСЖМ, на котором рассматривались следующие вопросы: дополнительные меры по обеспечению одинаковой представленности мужчин и женщин в процессе принятия решений; дети в группе риска; профилактика здоровья для людей всех возрастов; интеграция молодых людей в общественную и трудовую жизнь; с) 2007 год: ежегодное общее собрание НСЖМ, посвященное следующим вопросам: подход к обеспечению равенства мужчин и женщин с точки зрения мужчин; содействие развитию предпринимательства среди женщин; раннее выявление случаев насилия в быту; d) 2008 год: ежегодное общее собрание НСЖМ, на котором были приняты резолюции по следующим вопросам: одинаковая оплата за труд одинаковой ценности; дети -- косвенные жертвы бытового насилия; окружающая среда и устойчивое развитие; проблема низкой посещаемости школ.
The following activities were held in Sliema, Malta: (a) 2005: NCW Malta annual general meeting: trafficking of women in the context of migration; mainstreaming Gender Equality; juvenile delinquency and violence; (b) 2006: NCW Malta annual general meeting: further measures for equal representation of men and women in decision-making; children at risk; preventive health for all ages; integrating young people in society and working life; (c) 2007: NCW Malta annual general meeting: addressing gender equality from men's perspective; promoting entrepreneurship for women; early detection of domestic violence; (d) 2008: NCW Malta annual general meeting: resolutions: equal pay for work of equal value; children as indirect victims of domestic violence; environment and sustainable development; school absenteeism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test